|
|
晝眠呈夢錫 / 作者:孔平仲 |
百忙之際一閑身,更有高眠可詫君。
春入四支濃似酒,風(fēng)吹孤夢亂如云。
諸生弦誦何妨靜?滿席圖書不廢勤。
向晚欠伸徐出戶,落花簾外自紛紛。
|
|
晝眠呈夢錫解釋: 《晝眠呈夢錫》是宋代孔平仲創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百忙之際一閑身,
更有高眠可詫君。
春入四支濃似酒,
風(fēng)吹孤夢亂如云。
諸生弦誦何妨靜?
滿席圖書不廢勤。
向晚欠伸徐出戶,
落花簾外自紛紛。
詩意:
這首詩以描寫自己在百忙之中能夠找到片刻閑暇的心境為主題。詩人表達(dá)了對高質(zhì)量睡眠的渴望,并以此向讀者傳遞他對于平淡生活中一點(diǎn)點(diǎn)寧靜的向往。詩人描述了春天的四支(即四季)濃郁得如同美酒,而風(fēng)吹亂了他孤獨(dú)的夢境,使其變得支離破碎。然而,詩人認(rèn)為即使在這樣的環(huán)境中,學(xué)子們?nèi)匀荒軌虬察o地吟誦琴弦,充分利用每一寸時間來學(xué)習(xí)。盡管白天忙碌,到了傍晚詩人才能舒展身體走出家門,外面的花朵紛紛飄落,給人一種溫馨的感覺。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,展示了作者在繁忙的日常生活中對寧靜和高質(zhì)量睡眠的向往。詩人通過對春天和夢境的描繪,傳達(dá)了他內(nèi)心的不安和追求。盡管生活忙碌,但詩人仍然堅(jiān)持學(xué)習(xí),通過靜心閱讀書籍來充實(shí)自己。最后的幾句描繪了傍晚時分的閑暇,詩人伸展身體走出門外,看著花朵飄落,感受到了一絲寧靜和美好。
整首詩以孔平仲獨(dú)特的視角展示了他對于寧靜和高質(zhì)量睡眠的向往,同時也表達(dá)了對學(xué)習(xí)和知識的珍視。詩中運(yùn)用了對春天和夢境的比喻,通過簡潔的語言描繪了作者內(nèi)心的情感和對生活的感悟。這首詩詞通過對人們?nèi)粘I钪鞋嵥槠蔚拿鑼懀磉_(dá)了對平凡生活中片刻寧靜的渴望,以及對知識的追求和珍視。 |
|