|
|
|
孤城寒角韻悠?。
風(fēng)送入斜陽(yáng)。
池塘菡萏無(wú)色,蘭畹有馀香。
秋日短,暮天長(zhǎng)。
月華昌。
空空寂照,蕩蕩虛心,一片清涼。
|
|
訴衷情解釋: 《訴衷情·孤城寒角韻悠》是元代丘處機(jī)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
孤城寒角韻悠?
風(fēng)送入斜陽(yáng)。
池塘菡萏無(wú)色,蘭畹有馀香。
秋日短,暮天長(zhǎng)。
月華昌。
空空寂照,蕩蕩虛心,一片清涼。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了孤獨(dú)城市中的凄涼之感,描繪了寂靜的城市景象和秋日的美麗。詩(shī)人感嘆時(shí)間的短暫和夜晚的漫長(zhǎng),同時(shí)也頌揚(yáng)了月光的明亮和寧?kù)o的氛圍,展示了一種清涼寧?kù)o的境界。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了一個(gè)孤獨(dú)城市的景象。"孤城寒角韻悠"這句話暗示了城市的孤寂和凄涼,詩(shī)人通過"風(fēng)送入斜陽(yáng)"來表達(dá)城市的靜謐和悠遠(yuǎn)。接著,詩(shī)人描述了池塘中的菡萏花無(wú)色,但蘭花畦卻香氣襲人,通過這種對(duì)比,詩(shī)人展現(xiàn)了城市中的冷漠和溫暖并存的景象。
詩(shī)中的"秋日短,暮天長(zhǎng)"表達(dá)了時(shí)間的感嘆,暗示了人生短暫而夜晚的漫長(zhǎng)。"月華昌"表現(xiàn)了月光的明亮和光輝,給整個(gè)城市增添了一絲安寧和寧?kù)o的氣氛。
最后一句"空空寂照,蕩蕩虛心,一片清涼"傳遞了一種空靈和寧?kù)o的意境,顯示了詩(shī)人的心境。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的詞語(yǔ)表達(dá)了城市的孤獨(dú)和凄涼,以及其中的某種美感。通過對(duì)城市景象的描繪和感受,詩(shī)人傳遞出一種清涼寧?kù)o的情懷,使讀者在閱讀中感受到一種超脫塵世的境界。 |
|