|
|
晚留鳳州 / 作者: 王勃 |
寶雞辭舊役,仙鳳歷遺墟。
去此近城闕,青山明月初。
|
|
晚留鳳州解釋?zhuān)?/h2>
《晚留鳳州》是王勃?jiǎng)?chuàng)作于唐代的一首詩(shī)詞。以下是譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
寶雞告別繁重工作,
鳳凰城遭受劫難。
此刻離開(kāi)城闕近,
青山下月明如初。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以寶雞和鳳凰城為背景,表達(dá)了一種離別的情懷。寶雞是一個(gè)重要的地方,因?yàn)楸徽偌ぷ鞯娜藗兏鎰e了辛勤工作的日子。而鳳凰城則象征了繁華燦爛的過(guò)去和歷經(jīng)劫難的廢墟。在離開(kāi)這座城市的時(shí)刻,詩(shī)人眺望著城闕,感嘆著人事已非,陷入了深思。然而,透過(guò)遠(yuǎn)離的距離,寶雞的青山與明亮的月光撫平了傷感的情緒,仿佛回到了一切剛開(kāi)始的時(shí)候。
賞析:
這首詩(shī)具有較高的藝術(shù)價(jià)值,通過(guò)凝練的文字展現(xiàn)了作者獨(dú)特的詩(shī)意。首句“寶雞辭舊役,仙鳳歷遺墟”,描繪了寶雞告別日常工作的場(chǎng)景,以及鳳凰城歷經(jīng)劫難所留下的廢墟。這一對(duì)比表現(xiàn)了生活和歷史的變遷,使詩(shī)詞具有了一種富有哲理的意蘊(yùn)。
接下來(lái)的兩句“去此近城闕,青山明月初”,通過(guò)離開(kāi)城市,遠(yuǎn)離塵囂的手法,表達(dá)了詩(shī)人心境的轉(zhuǎn)變。此時(shí),詩(shī)人靠近城闕,可以俯瞰整個(gè)城市,而遠(yuǎn)離的距離使他看到了青山和明亮的月光。這一景象象征著希望和新的開(kāi)始,給人以寧?kù)o和慰藉。
整首詩(shī)情感飽滿(mǎn),運(yùn)用對(duì)比和象征的手法將離別、驀然回首和新的開(kāi)始等復(fù)雜的情感轉(zhuǎn)化為樸素而深沉的詩(shī)意。它展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生活的思考和對(duì)未來(lái)的期望,同時(shí)也給人以啟迪和鼓舞。
|
|