|
|
水村閑望 / 作者:俞紫芝 |
畫橈兩兩枕汀沙,隔岸煙蕪一望賒。
翡翠閑居眠藕葉,鷺鷥別業(yè)在蘆花。
溪云淡淡迷漁屋,野旆翩翩露酒家。
可惜一繃真水墨,無(wú)人寫得寄京華。
|
|
水村閑望解釋: 《水村閑望》是宋代俞紫芝創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
畫橈兩兩枕汀沙,
隔岸煙蕪一望賒。
翡翠閑居眠藕葉,
鷺鷥別業(yè)在蘆花。
溪云淡淡迷漁屋,
野旆翩翩露酒家。
可惜一繃真水墨,
無(wú)人寫得寄京華。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者閑暇時(shí)在水鄉(xiāng)村落中的一番景象。詩(shī)中描述了畫船靜靜停泊在河灘上,對(duì)岸的煙蕪景色一望無(wú)際。水鄉(xiāng)的美景使得翡翠色的屋舍安靜地躺在蓮葉上,而鷺鷥則在蘆花中從事著它們的職業(yè)。迷霧輕輕彌漫在漁屋之間,野旗迎風(fēng)飄揚(yáng),露出了那些賣酒的家店。然而,作者感嘆于無(wú)人能夠用真正的水墨將這美景寫進(jìn)信中寄往京華。
賞析:
《水村閑望》以清新、自然的筆觸描繪了江南水鄉(xiāng)的景色。詩(shī)中運(yùn)用了具體的形象和細(xì)膩的描寫,使讀者仿佛置身于水鄉(xiāng)之中,感受到寧?kù)o、恬淡的氛圍。畫船、翡翠色的屋舍、蓮葉、鷺鷥、蘆花等元素構(gòu)成了一幅幅美麗的畫面。
詩(shī)中的"一望賒"表達(dá)了對(duì)對(duì)岸風(fēng)景的無(wú)窮遐想,煙蕪的景色仿佛無(wú)邊無(wú)際。"翡翠閑居眠藕葉"和"鷺鷥別業(yè)在蘆花"則展現(xiàn)了水鄉(xiāng)居民的寧?kù)o生活和與自然的融合。
詩(shī)的后半部分以"溪云"、"漁屋"、"野旆"和"酒家"等形象,描繪了水鄉(xiāng)的另一面。詩(shī)人對(duì)于這種美景的贊嘆之情溢于言表,然而又感嘆于無(wú)法通過(guò)筆墨將其真實(shí)地傳達(dá)給京華的人們。
整首詩(shī)以其獨(dú)特的意境和精湛的描寫技巧展示了江南水鄉(xiāng)的美景,同時(shí)也抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于這美景無(wú)法被真實(shí)表達(dá)的遺憾之情。 |
|