|
|
郡齋西亭夜坐 / 作者:楊億 |
涼颸初拂衽,皓魄正當(dāng)軒。
宿鳥林間定,流螢草際翻。
蒼茫迷野色,嘲{左口右哲}辯方言。
角罷重城掩,漁歸別浦喧。
斷蛩吟壞壁,寒杵出遙村。
樹影成帷密,灘聲激箭奔。
夜長(zhǎng)風(fēng)露泠,川迥水煙昏。
對(duì)景都無寐,冥心契混元。
|
|
郡齋西亭夜坐解釋: 《郡齋西亭夜坐》是宋代楊億創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
涼颸初拂衽,皓魄正當(dāng)軒。
微風(fēng)初拂衣襟,明亮的月光正好掛在窗前。
宿鳥林間定,流螢草際翻。
夜宿的鳥兒棲息在樹林中,飛舞的螢火蟲在草地間翻飛。
蒼茫迷野色,嘲辯方言。
廣袤的原野迷茫一片,嘲笑那些爭(zhēng)論方言的人。
角罷重城掩,漁歸別浦喧。
牛角號(hào)聲停息,巍峨的城樓隱沒在黑暗中,漁人歸去,港口歸于寂靜。
斷蛩吟壞壁,寒杵出遙村。
寒蛩斷續(xù)地鳴叫著,寒冷的夜晚村莊傳出敲擊杵頭的聲音。
樹影成帷密,灘聲激箭奔。
樹影如帷幕一般密布,灘水的聲音猶如箭一般奔騰而過。
夜長(zhǎng)風(fēng)露泠,川迥水煙昏。
夜晚漫長(zhǎng),風(fēng)吹涼露濕潤(rùn),江水的水氣籠罩迷蒙。
對(duì)景都無寐,冥心契混元。
對(duì)著這樣的景色,人們都無法入眠,心思沉浸在宇宙的混沌之中。
這首詩(shī)詞通過描繪夜晚郡齋西亭的景色,展現(xiàn)出一幅寧?kù)o而神秘的夜景。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語言,表達(dá)出自然界的各種聲音和景色,將讀者帶入一個(gè)寂靜而迷離的境界。他描繪了微風(fēng)拂過衣襟、明亮的月光、樹林中的鳥兒和草地上飛舞的螢火蟲。詩(shī)人還以自然景觀為背景,反映了人們對(duì)方言爭(zhēng)論的嘲笑和城市與鄉(xiāng)村的對(duì)比。整首詩(shī)以自然景物為線索,通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,表達(dá)出詩(shī)人在夜晚思考宇宙的深邃和冥想的狀態(tài)。整體上,這首詩(shī)詞展示了楊億對(duì)自然景色的敏感和對(duì)生命哲理的思考,給人以寧?kù)o和超脫塵世的感受。 |
|