|
|
宿溪聲閣望香爐峰偶成二律 / 作者:岳珂 |
廬峰三萬(wàn)丈,鳥(niǎo)道度嶙峋。
宿雨留前躅,清風(fēng)絕后塵。
誰(shuí)憐石樓客,同是玉階人。
謝屐須乘興,千年草木春。
|
|
宿溪聲閣望香爐峰偶成二律解釋?zhuān)?/h2> 《宿溪聲閣望香爐峰偶成二律》是宋代岳珂的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
廬峰高聳入云,鳥(niǎo)兒在峭壁間穿行。夜晚的雨水停留在前方,清風(fēng)將塵埃吹散。誰(shuí)會(huì)同情那居住在石樓的客人,與我一樣身在玉階之上。感謝這快樂(lè)的心情,千年的植物在春天茂盛。
詩(shī)意:
《宿溪聲閣望香爐峰偶成二律》描繪了作者在溪谷聲閣中宿泊時(shí),憑窗眺望廬山香爐峰的景色。詩(shī)詞以自然景觀(guān)為背景,表達(dá)了作者對(duì)山水之美的贊美和對(duì)人生的感悟。通過(guò)描繪廬山的高聳和峭壁,以及夜晚的雨水和清風(fēng),詩(shī)詞傳達(dá)了寧?kù)o、清新和壯麗的意境。同時(shí),作者通過(guò)對(duì)石樓客人的描述,表達(dá)了對(duì)自己和他人在人生旅途中的共同遭遇的關(guān)切。最后,作者以感慨的語(yǔ)氣表達(dá)了對(duì)生活的感恩和對(duì)春天的美好祝愿。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)廬山景色的描繪,展示了自然山水的壯麗與寧?kù)o。作者運(yùn)用形象生動(dòng)的語(yǔ)言,描繪了廬山高聳入云的景象,以及鳥(niǎo)兒在峭壁間穿行的情景,使讀者仿佛置身其中。夜晚的雨水和清風(fēng)的描繪,使整個(gè)詩(shī)詞充滿(mǎn)了寧?kù)o和清新的氛圍。
此外,詩(shī)詞還通過(guò)描述石樓客人的遭遇,表達(dá)了作者對(duì)人生的共鳴和關(guān)切。作者以自己和石樓客人作為象征,表達(dá)了在人生旅途中眾生平等的觀(guān)點(diǎn)。這種人生的共通性使詩(shī)詞更加具有普世的意義。
最后,詩(shī)詞以感恩和祝福的情感作為結(jié)尾,表達(dá)了作者對(duì)快樂(lè)心情的感激和對(duì)春天的美好期許。這種積極向上的情感,使整個(gè)詩(shī)詞充滿(mǎn)了生活的智慧和美好的愿景。
總的來(lái)說(shuō),《宿溪聲閣望香爐峰偶成二律》描繪了壯美的自然景色,表達(dá)了對(duì)人生的思考和感慨,并以感恩和祝福的情感結(jié)束,給人以積極向上的啟示。該詩(shī)詞展示了岳珂獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和對(duì)自然、人生的深刻洞察。 |
|