|
|
便風(fēng)經(jīng)雁汊宿荻港是日舟行四百里三首 / 作者:岳珂 |
羊角摶扶日,鴻毛迅順時(shí)。
天心應(yīng)有為,吾道復(fù)何疑。
岸燎開戎捷,磯神助好詞。
倚檣聊一笑,且試楚襟披。
|
|
便風(fēng)經(jīng)雁汊宿荻港是日舟行四百里三首解釋: 《便風(fēng)經(jīng)雁汊宿荻港是日舟行四百里三首》是宋代岳珂的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
便風(fēng)通過(guò)雁汊,舟只在荻港宿營(yíng),一日行程四百里。三首詩(shī)詞,羊角扇動(dòng)著朝陽(yáng),鴻毛迅速順應(yīng)著時(shí)光。天地之間的核心應(yīng)該有所作為,而我的道路又何須懷疑呢?岸邊的篝火照亮了勝利的戰(zhàn)場(chǎng),巖石之神助我寫出了佳句。倚靠船舷,只是輕輕一笑,試著展開楚地的風(fēng)采。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)于自己的信仰和追求的堅(jiān)定態(tài)度。詩(shī)中通過(guò)描繪風(fēng)過(guò)雁汊、舟宿荻港的景象,展示了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和自然的變化。羊角扇動(dòng)朝陽(yáng),鴻毛順應(yīng)時(shí)光,象征著作者希望自己能夠順應(yīng)時(shí)代的潮流,積極進(jìn)取。作者認(rèn)為天地之間應(yīng)有核心價(jià)值,也即是每個(gè)人都應(yīng)該有所作為,不應(yīng)懷疑自己的人生道路。篝火照亮了勝利的戰(zhàn)場(chǎng),巖石之神助作者寫出好的詩(shī)句,暗示著作者相信自己的努力和才華會(huì)得到回報(bào)。最后,作者以輕松的心態(tài)倚靠船舷,展示了對(duì)于人生的豁達(dá)和樂觀。
賞析:
這首詩(shī)詞展示了岳珂的豁達(dá)和樂觀的人生態(tài)度,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于時(shí)代潮流的積極追求。通過(guò)自然景象的描寫,作者將自己的思考與大自然相融合,展現(xiàn)了一種宏大而又富有哲理的氣息。詩(shī)詞中的羊角、鴻毛、篝火和巖石等意象,都富有象征性,凸顯了作者對(duì)于自身命運(yùn)的掌握和對(duì)于成功的堅(jiān)信。最后的一笑和楚襟的披掛,則展示了作者對(duì)于人生的豁達(dá)態(tài)度和自信心。整首詩(shī)詞在表達(dá)作者的人生觀和價(jià)值觀的同時(shí),也給讀者帶來(lái)了一種積極向上的力量和思考。 |
|