|
|
舞曲歌辭·公莫舞歌 / 作者:李賀 |
方花古礎(chǔ)排九楹,刺豹淋血盛銀罌。
華筵鼓吹無(wú)桐竹,長(zhǎng)刀直立割鳴箏。
橫楣粗錦生紅緯,日炙錦嫣王未醉。
腰下三看寶玦光,項(xiàng)莊掉箾攔前起。
材官小臣公莫舞,座上真人赤龍子。
芒碭云瑞抱天回,咸陽(yáng)王氣清如水。
鐵樞鐵楗重束關(guān),大旗五丈撞雙環(huán)。
漢王今日須秦印,絕臏刳腸臣不論。
|
|
舞曲歌辭·公莫舞歌解釋?zhuān)?/h2>
譯文:
方花古礎(chǔ)排九楹,
方形花壇上排列著九根石柱;
刺豹淋血盛銀罌。
刺豹吸其血,傾入銀瓶之中。
華筵鼓吹無(wú)桐竹,
宴會(huì)上的樂(lè)師們沒(méi)有使用桐竹制成的樂(lè)器;
長(zhǎng)刀直立割鳴箏。
一把長(zhǎng)刀豎立著,割斷了正放在那里的箏弦。
橫楣粗錦生紅緯,
宴會(huì)席上的橫梁上,粗糙的錦緞鮮艷的紅線(xiàn)縫制;
日炙錦嫣王未醉。
陽(yáng)光曬著宴會(huì)上翠紅的錦緞,王者還未醉。
腰下三看寶玦光,
腰間佩戴著三塊寶玦,發(fā)出光芒;
項(xiàng)莊掉箾攔前起。
項(xiàng)莊擺動(dòng)手中的拂塵,擋住前來(lái)的人。
材官小臣公莫舞,
材官和小臣們,公千萬(wàn)不要跳舞;
座上真人赤龍子。
座上坐著真實(shí)的仙人赤龍子。
芒碭云瑞抱天回,
碭山的云彩和瑞獸環(huán)繞天空;
咸陽(yáng)王氣清如水。
咸陽(yáng)王的氣勢(shì)清澈如水。
鐵樞鐵楗重束關(guān),
鐵鏈樞紐和鐵棍重重地鎖住門(mén)閂;
大旗五丈撞雙環(huán)。
大旗高五丈,撞擊著雙環(huán)。
漢王今日須秦印,
漢王今天必須鄭重地交出秦印,
絕臏刳腸臣不論。
臣子們甘愿剖開(kāi)自己的腹部,刳取腸子,奉獻(xiàn)給漢王。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)盛大的宴會(huì)場(chǎng)景,展示了唐代豪華社交場(chǎng)景中的奢華、莊嚴(yán)和權(quán)力。詩(shī)中通過(guò)描述宴會(huì)上的各種細(xì)節(jié),如花壇、樂(lè)師、橫梁、錦緞、寶玦等,表達(dá)了宴會(huì)的繁華與奢侈。同時(shí),詩(shī)中還揭示了統(tǒng)治者的權(quán)力和威嚴(yán),以及臣民的忠誠(chéng)崇敬之情。通過(guò)對(duì)比排比的手法,使得詩(shī)中的景物與人物形成鮮明的對(duì)比,呈現(xiàn)出壯觀的場(chǎng)面。
整首詩(shī)雖然描寫(xiě)豪華宴會(huì)的場(chǎng)景,但在其中也隱含著一種對(duì)于權(quán)力、物質(zhì)和享樂(lè)的諷刺。詩(shī)人通過(guò)運(yùn)用夸張的修辭手法和對(duì)比描寫(xiě),以及詩(shī)中流露出的一些意象和言語(yǔ),向讀者傳達(dá)出對(duì)于權(quán)力腐敗和虛偽的批判之情。這是李賀一貫的風(fēng)格,充滿(mǎn)了詩(shī)人的個(gè)人情感和思考。
此詩(shī)語(yǔ)言濃郁,氣勢(shì)恢宏,展示了李賀鮮明的個(gè)人風(fēng)格,同時(shí)又體現(xiàn)出唐代宴會(huì)文化的繁榮。李賀獨(dú)特的描寫(xiě)風(fēng)格,使得這首詩(shī)具有很高的藝術(shù)性和表現(xiàn)力,值得細(xì)細(xì)品味。
|
|