|
|
春夜雨 / 作者:張嵲 |
小雨集春夜,憶居江漢時。
西園桃李樹,到晚有余姿。
載酒繞阡陌,折芳恣遨嬉。
里閭多樂事,中年遭亂離。
飄零向十載,南來復(fù)再朞。
故園當(dāng)日春,相見一天涯。
他鄉(xiāng)花自發(fā),山寺日初遲。
時節(jié)豈云異,身世自堪悲。
|
|
春夜雨解釋: 《春夜雨》是宋代張嵲創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
春夜小雨紛紛落下,讓我回憶起在江漢時的居住。西園里的桃花李花樹木,到了晚上依然保留著美麗的姿態(tài)。我手拿酒杯在田間小路上漫步,盡情采摘花朵,盡情享受游玩的樂趣。故鄉(xiāng)的里閭充滿了歡樂的事情,然而中年之際卻遭遇動蕩離散。漂泊流離經(jīng)過了十年的時間,再次南來回到故園。與當(dāng)年的春天相見,卻已經(jīng)身處天涯。他鄉(xiāng)的花朵自然開放,山寺的日子漸漸變得安寧。時節(jié)并沒有改變,只是我自己的身世讓我感到悲傷。
這首詩詞通過描繪春夜小雨的景象,表達(dá)了作者對故園和過去生活的懷念之情。詩中通過西園的桃李花樹和田間小路的花朵采摘,展示了作者對美好事物的追求和享受。然而,中年遭遇的動蕩離散讓作者的心境變得憂傷。詩的結(jié)尾,作者回到故鄉(xiāng),卻已經(jīng)身處異鄉(xiāng),感嘆時節(jié)未變,只有自己的命運讓他感到悲傷。
這首詩詞以簡潔的語言展現(xiàn)了作者的心境和情感,通過對春夜雨景和故園的描繪,表達(dá)了對過去生活的留戀和對命運的感慨。同時,詩中對于美好事物的追求和對人生變遷的思考,使得這首詩詞充滿了深情和意境。 |
|