|
|
辛酉二月十六日出暗門循城如北關(guān)登舟二首 / 作者:張嵲 |
城國(guó)排云鎖病身,豈知城外物華新。
非緣放逐循墻去,不見西湖萬(wàn)頃春。
|
|
辛酉二月十六日出暗門循城如北關(guān)登舟二首解釋: 《辛酉二月十六日出暗門循城如北關(guān)登舟二首》是宋代詩(shī)人張嵲的作品。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
辛酉二月十六日,我從城里暗門出發(fā),沿著城墻一直向北走,登上船只。這是兩首詩(shī)的序言。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人的離別之情和對(duì)新事物的期待。詩(shī)人身患重病,被流放到城市之外,他并不知道城外的世界已經(jīng)發(fā)生了巨大的變化。在墻外,城市的繁華景象與他失之交臂。他無(wú)法看到西湖藍(lán)天下的春光萬(wàn)千,錯(cuò)過(guò)了城外的美景和新氣象。
賞析:
這首詩(shī)以詩(shī)人的親身經(jīng)歷為背景,通過(guò)描繪離別和錯(cuò)過(guò)的情感,表達(dá)了人在困境中的無(wú)奈和對(duì)美好事物的向往。詩(shī)中的“城國(guó)排云鎖病身”形象地描繪了詩(shī)人被囚禁在城市中的病痛和無(wú)法自由行動(dòng)的境況。而“城外物華新”則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)城外繁華景象的向往和對(duì)新鮮事物的渴望。詩(shī)人的離別和對(duì)新事物的期盼構(gòu)成了情感的兩個(gè)層面,使整首詩(shī)更加豐富和具有感染力。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的情感,并通過(guò)對(duì)城內(nèi)外景象的對(duì)比,反映了人與環(huán)境之間的關(guān)系。詩(shī)人的離別和錯(cuò)過(guò),使他對(duì)城外的美景只能停留在想象中,增加了詩(shī)詞的離愁和無(wú)奈之情。整首詩(shī)意境深遠(yuǎn),詩(shī)人的情感與讀者產(chǎn)生共鳴,使人們對(duì)離別和向往之情有所感悟。
張嵲以簡(jiǎn)練的筆觸和深沉的情感塑造了這首詩(shī),使讀者在情感上得到共鳴,同時(shí)也引發(fā)了對(duì)人生、命運(yùn)和離別的思考。這首詩(shī)可以讓人們體味到離別的苦澀和對(duì)美好事物的向往,引發(fā)內(nèi)心深處對(duì)生活的感悟和思考。 |
|