|
|
山中月夜聞杜鵑憶鹿門舊游 / 作者:張嵲 |
陰陰綠柳子規(guī)鳴,風(fēng)送余聲夜轉(zhuǎn)悲。
山月籠明蘭氣馥,怳然如在鹿門時(shí)。
|
|
山中月夜聞杜鵑憶鹿門舊游解釋: 詩(shī)詞:《山中月夜聞杜鵑憶鹿門舊游》
作者:張嵲(宋代)
中文譯文:
在山中的月夜聽到杜鵑的聲音,回憶起鹿門的往事。
陰陰的綠柳,子規(guī)鳴叫,夜風(fēng)送來(lái)殘留的聲音,使人感到悲傷。
山中的明亮月光籠罩著芬芳的蘭花香氣,使人如同置身于鹿門時(shí)光中,陶醉其中。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者在山中的夜晚,傾聽杜鵑鳴叫時(shí)所引發(fā)的回憶和情感。詩(shī)中以自然景物和聲音來(lái)喚起作者對(duì)過(guò)去的思念之情。陰暗的綠柳和子規(guī)鳴叫,與夜風(fēng)一起傳來(lái)的杜鵑聲,給人以憂傷之感,暗示著作者內(nèi)心的孤寂與離愁。然而,山中的明亮月光和蘭花的芳香卻帶來(lái)了一種懷舊的愉悅和慰藉,使作者仿佛回到了曾經(jīng)的鹿門時(shí)光。這種懷舊之情在山月的映襯下更加濃烈,使人感受到時(shí)光的流轉(zhuǎn)和生命的變遷。
整首詩(shī)以山中的夜晚為背景,通過(guò)描寫自然景物和聲音的細(xì)膩描繪,表達(dá)了作者對(duì)逝去時(shí)光的懷念和對(duì)過(guò)往經(jīng)歷的珍視。同時(shí),詩(shī)中融入了對(duì)自然的感悟,以及對(duì)人生流轉(zhuǎn)的思考,傳達(dá)了對(duì)生命變遷的深切感受和對(duì)時(shí)光流逝的無(wú)奈與悲涼。這首詩(shī)通過(guò)表達(dá)個(gè)人情感,展示了作者對(duì)山水自然的敏感觸動(dòng),呈現(xiàn)了宋代詩(shī)歌追求自然、回歸本心的特點(diǎn)。 |
|