|
|
|
滕王平日好追游,高閣依然枕碧流。
勝地幾經(jīng)興廢事,夕陽(yáng)偏照古今愁。
城中樹(shù)密千家市,天際人歸一葉舟。
極目煙波吟不盡,西山重迭亂云浮。
|
|
滕王閣感懷解釋: 詩(shī)詞:《滕王閣感懷》
朝代:宋代
作者:王安國(guó)
滕王平日好追游,
高閣依然枕碧流。
勝地幾經(jīng)興廢事,
夕陽(yáng)偏照古今愁。
城中樹(shù)密千家市,
天際人歸一葉舟。
極目煙波吟不盡,
西山重迭亂云浮。
中文譯文:
滕王往日喜歡追逐游玩,
高樓依然依偎在碧水之畔。
這個(gè)美麗的地方經(jīng)歷了很多興廢和變遷,
夕陽(yáng)斜照下映襯著古今的愁苦。
城中的樹(shù)木繁密,繁華的市場(chǎng)有千家萬(wàn)戶,
天際中人們歸來(lái),只有孤舟一葉。
遠(yuǎn)眺著煙波浩渺,吟詠不盡,
西山層層疊疊,亂云飄浮。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描述了滕王閣的景色和作者對(duì)景物的感懷之情。滕王閣是一座位于江南水鄉(xiāng)的樓閣,是王安國(guó)在此游覽時(shí)所寫(xiě)。
詩(shī)的開(kāi)頭描繪了滕王平日里喜歡追逐游玩的場(chǎng)景,高樓依然靜靜地依偎在碧水之畔,寓意著滕王的消逝和時(shí)光的流轉(zhuǎn)。接著,詩(shī)人回顧了這個(gè)勝地經(jīng)歷了多少興廢和變遷,夕陽(yáng)的斜照更加凸顯了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和歷史的滄桑,同時(shí)也映襯出古今人們的愁苦。
接下來(lái),詩(shī)人描繪了城中樹(shù)木繁密,熱鬧的市場(chǎng)吸引了千家萬(wàn)戶的人們,然而在天際間,只有歸來(lái)的孤舟一葉,形成了鮮明的對(duì)比。這種對(duì)比表達(dá)了時(shí)光的變遷和人事的無(wú)常,人們的喧囂與孤獨(dú)。
最后兩句描述了遠(yuǎn)眺的景色,煙波浩渺,吟詠不盡,西山層層疊疊,亂云飄浮。這里通過(guò)景物的描繪表達(dá)了作者的感慨和思索,表達(dá)了人生的無(wú)常和世事的變幻。
整首詩(shī)情景交融,通過(guò)對(duì)滕王閣景色的描繪,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事無(wú)常的感慨,以及對(duì)人生哲理的思考。通過(guò)景物和情感的結(jié)合,詩(shī)人展現(xiàn)了對(duì)生活的深刻體悟,引發(fā)讀者對(duì)人生和世事的思考。 |
|