|
|
送鄭平叔司勛之陜二首 / 作者:張舜民 |
憧憧大道兩京來(lái),千騎東方最上才。
豈有甘棠存故國(guó),空余河水繞行臺(tái)。
松筠寂寂徵君宅,簫鼓匆匆過(guò)客杯。
九陌風(fēng)塵歸未得,不知青眼為誰(shuí)開(kāi)。
|
|
送鄭平叔司勛之陜二首解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞《送鄭平叔司勛之陜二首》是宋代張舜民創(chuàng)作的作品。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
憧憧大道兩京來(lái),
千騎東方最上才。
豈有甘棠存故國(guó),
空余河水繞行臺(tái)。
松筠寂寂徵君宅,
簫鼓匆匆過(guò)客杯。
九陌風(fēng)塵歸未得,
不知青眼為誰(shuí)開(kāi)。
譯文:
繁忙的大道上兩京來(lái),
千騎東方最出色。
難道甘棠依然留在故國(guó),
只余下河水繞行臺(tái)。
松林和竹筵靜靜地等待著君子的歸宅,
簫聲和鼓聲匆匆地在客人的酒杯間傳遞。
九條大道上的風(fēng)塵歸途未得,
不知道青睞的眼神為誰(shuí)而開(kāi)啟。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)離別的場(chǎng)景,詩(shī)人在送別鄭平叔司勛的同時(shí),表達(dá)了對(duì)他的贊美和思念之情。詩(shī)中通過(guò)描寫(xiě)大道上的繁忙景象、千騎東行的壯麗場(chǎng)面以及故國(guó)的甘棠等元素,展示了鄭平叔司勛的杰出才華和他在東方的重要地位。然而,詩(shī)人也感嘆著離別的悲涼,表達(dá)了對(duì)離別后長(zhǎng)久不歸的擔(dān)憂(yōu)和思念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)景物的描繪和對(duì)情感的表達(dá),展現(xiàn)了離別時(shí)的復(fù)雜情緒和思念之情。詩(shī)中使用了對(duì)比手法,將繁忙的大道和靜寂的松筠、簫鼓聲和風(fēng)塵歸途的對(duì)比,凸顯出離別的悲涼和思念之情。詩(shī)人對(duì)鄭平叔司勛的贊美和思念之情透過(guò)詩(shī)詞流露出來(lái),使讀者能夠感受到離別的憂(yōu)傷和對(duì)友人的思念之情。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)景物的描寫(xiě)和對(duì)情感的表達(dá),展示了離別時(shí)的復(fù)雜情緒和對(duì)友人的思念之情,同時(shí)也抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)久別未歸的鄭平叔司勛的擔(dān)憂(yōu)和期待。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深刻的意境,給人以深思和共鳴,體現(xiàn)了宋代詩(shī)人張舜民的才華和情感的表達(dá)能力。 |
|