|
|
跋范寬小景 / 作者:張舜民 |
對鏡傳神了不殊,峴山黃落數(shù)峰孤。
既能咫尺成千里,何必吾家十幅圖。
|
|
跋范寬小景解釋: 《跋范寬小景》是宋代張舜民所寫的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
對鏡傳神了不殊,
峴山黃落數(shù)峰孤。
既能咫尺成千里,
何必吾家十幅圖。
詩意:
這首詩表達(dá)了作者對藝術(shù)的思考和感悟。詩人首先提到了鏡子,稱其能夠傳達(dá)出人物形象的生動神情,但并不稀奇。接著,他以峴山黃落寥寥幾座孤峰為例,表達(dá)了自然景觀的簡約之美。最后,他提出了一個(gè)反問,認(rèn)為既然能夠通過繪畫將近在咫尺的景物表現(xiàn)得宛如千里之遙,為何還需要他家里的十幅圖畫呢?
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達(dá)了作者對藝術(shù)的思考。首句描繪了鏡子傳神的能力,但作者認(rèn)為這并不稀奇,因?yàn)殓R子只是將人物形象反射出來,并不能超越實(shí)際。接下來,作者通過描繪峴山黃落的景色,表達(dá)了自然界的樸素之美,與前句形成對比。最后一句則以反問的方式,提出了一個(gè)觀點(diǎn):既然繪畫可以創(chuàng)造出超越現(xiàn)實(shí)的景象,為什么還需要真實(shí)的圖畫呢?這句話暗示了藝術(shù)的力量和表現(xiàn)的可能性,以及對于藝術(shù)創(chuàng)作的思考。
整首詩通過簡潔的表達(dá),引發(fā)了讀者對藝術(shù)與現(xiàn)實(shí)之間的關(guān)系的思考。作者以鏡子和自然景觀作為對比,突出了藝術(shù)表現(xiàn)的獨(dú)特性和力量。同時(shí),通過反問的方式,詩人對藝術(shù)的價(jià)值提出了疑問,暗示了藝術(shù)創(chuàng)作的無窮可能性。這首詩揭示了作者對藝術(shù)的獨(dú)到見解,同時(shí)也引發(fā)了讀者對藝術(shù)與現(xiàn)實(shí)、表現(xiàn)與真實(shí)的思考。 |
|