|
|
濟(jì)川堂 / 作者:張舜民 |
河流便當(dāng)城,峻嶺借為屏。
疑在金山寺,憑欄看北泠。
|
|
濟(jì)川堂解釋: 《濟(jì)川堂》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張舜民。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
濟(jì)川堂,
河流便當(dāng)城,
峻嶺借為屏。
疑在金山寺,
憑欄看北泠。
譯文:
濟(jì)川堂,
河流像城墻一樣環(huán)繞著。
險(xiǎn)峻的山嶺作為它的屏障。
仿佛置身于金山寺,
倚欄遠(yuǎn)眺北泠。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)名為濟(jì)川堂的地方,它位于一條河流旁邊,河水環(huán)繞著它,就像一座城墻一樣保護(hù)著這個(gè)地方。周圍的山嶺高聳,成為了它的天然屏障。詩(shī)人有一種錯(cuò)覺,仿佛自己置身于金山寺,站在欄桿邊遠(yuǎn)眺北泠。
賞析:
這首詩(shī)通過描繪自然景觀,展示了濟(jì)川堂的美麗景色。河流和山嶺的描繪增添了詩(shī)詞的壯麗氣息,給人一種寧?kù)o和安詳?shù)母杏X。詩(shī)人在詩(shī)中運(yùn)用了意境的手法,以金山寺和北泠為象征,表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)遠(yuǎn)方的向往之情。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,將景色和情感融為一體,給人以美的享受和思考的空間。讀者可以通過閱讀這首詩(shī),感受到自然的壯美和詩(shī)人的心境,也可以從中體味到宋代文人對(duì)自然的熱愛和追求。 |
|