|
|
白沙夜聞灘聲 / 作者:黃公度 |
錯(cuò)認(rèn)松負(fù)萬壑傳,又如急雨碎池蓮。
青燈孤館元無寐,況復(fù)溪聲到枕邊。
|
|
白沙夜聞灘聲解釋: 《白沙夜聞灘聲》是宋代詩人黃公度的作品。這首詩描繪了一個(gè)夜晚,詩人在白沙聽到灘濤的聲音。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
夜晚在白沙,我聽到灘濤的聲音,
仿佛松樹錯(cuò)認(rèn)了萬壑的傳聲,
也像急雨打碎了池塘上的蓮花。
孤獨(dú)的青燈在客棧里,我無法入眠,
更何況溪水的聲音傳到了我的枕邊。
詩意:
這首詩通過夜晚在白沙聽到灘濤的聲音,表達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無眠之感。詩人將灘聲與松樹和急雨相比,形容出灘濤的聲音如同山間回響、雨滴敲打,給人以強(qiáng)烈的沖擊和震撼。孤獨(dú)的青燈和溪水聲的描繪進(jìn)一步強(qiáng)化了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無眠的狀態(tài)。
賞析:
《白沙夜聞灘聲》以簡潔而凝練的語言描繪了一個(gè)夜晚的場景,通過對灘濤聲、松樹、急雨、青燈和溪水聲的描繪,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無眠之感。詩人通過對自然景物的描寫,將自己的情感與之相映襯,使詩意更為深遠(yuǎn)。詩中的灘濤聲給人以強(qiáng)烈的沖擊和震撼,與孤獨(dú)的青燈和溪水聲形成鮮明的對比,突出了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無法入眠的痛苦。整首詩情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思索和共鳴的空間,展示了宋代詩人獨(dú)特的審美情趣和寫作風(fēng)格。 |
|