|
|
|
落落江湖三島,才高懶住清都。
手?jǐn)y黃石一編書。
醉眠莘垅月,閑釣渭川魚。
見(jiàn)說(shuō)玉階三尺地,思君來(lái)講唐虞。
夜來(lái)南極一星孤。
不知天子夢(mèng),曾到傅巖無(wú)。
|
|
臨江仙解釋: 臨江仙
落落江湖三島,
才高懶住清都。
手?jǐn)y黃石一編書,
醉眠莘垅月,
閑釣渭川魚。
見(jiàn)說(shuō)玉階三尺地,
思君來(lái)講唐虞。
夜來(lái)南極一星孤,
不知天子夢(mèng),
曾到傅巖無(wú)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是宋代俞國(guó)寶的作品,《臨江仙》以詩(shī)人自身的旅行經(jīng)歷為背景,表達(dá)了對(duì)自然景色和淵博的文化的贊美,同時(shí)也帶有一絲思鄉(xiāng)之情和尋找真理之旅的探索精神。
詩(shī)詞的中文譯文:
臨江仙
三座島落在江湖之中,
才德出眾的我卻懶散生活在清都。
手中拿著黃金硯,寫下千卷書;
在莘垅月下,陶醉沉眠;
在渭川水邊,閑庭信步釣魚。
聞?wù)f玉階之上是我三尺土地,
我想起君主曾來(lái)講述了唐虞歷史。
夜晚,來(lái)到南極一個(gè)孤獨(dú)的星星,
我不知道天子是否曾夢(mèng)到過(guò)我,
是否曾到過(guò)傅巖的孤山。
詩(shī)詞以寫景開篇,描繪了江湖三座孤島的落寞和清幽。接著,詩(shī)人將自己才高懶散、自由自在的生活狀態(tài)展現(xiàn)出來(lái)。他手持黃金硯臺(tái),寫下了一部部卷軸,表達(dá)了自己對(duì)文學(xué)的熱愛(ài)和無(wú)拘無(wú)束的生活態(tài)度。在莘垅的夜晚,他醉眠其中,拋開塵世的煩惱,享受寧?kù)o與寧神。他也喜歡在渭川水邊釣魚,度過(guò)悠閑自在的時(shí)光。
在第三、四節(jié)中,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)故土的思念和渴望。聽說(shuō)自己的家在玉階之上,三尺土地的紛爭(zhēng)讓他想起了君主講述的唐虞歷史,表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)文化的珍視和對(duì)君主的希望。夜晚,詩(shī)人看到南極的孤星,暗示了他自身的獨(dú)特和追求卓越的精神。最后兩句表示他不知道是否天子曾經(jīng)夢(mèng)到過(guò)他,是否曾經(jīng)到過(guò)他居住的傅巖的孤山。這里既有對(duì)自己價(jià)值和存在意義的疑問(wèn),也有對(duì)命運(yùn)和宿命的追問(wèn)。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、明快的語(yǔ)言,描繪了一位自由灑脫的詩(shī)人的生活和情愫,并透過(guò)對(duì)自然的描繪、對(duì)歷史的回憶,展現(xiàn)了對(duì)文化、對(duì)時(shí)代的思考和追求。 |
|