|
|
置酒簽廳觀荷徐判官攜家釀四首 / 作者:曾幾 |
休看紅藥詠翻階,極目荷花照酒杯。
靜濯明妝何所待,風(fēng)標(biāo)公子遠(yuǎn)飛來。
|
|
置酒簽廳觀荷徐判官攜家釀四首解釋: 《置酒簽廳觀荷徐判官攜家釀四首》是一首宋代詩(shī)詞,作者是曾幾。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
休看紅藥詠翻階,
極目荷花照酒杯。
靜濯明妝何所待,
風(fēng)標(biāo)公子遠(yuǎn)飛來。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以觀賞荷花為主題,描述了徐判官在廳堂里設(shè)宴,觀賞荷花,并邀請(qǐng)公子遠(yuǎn)道而來。詩(shī)人通過描繪荷花的美麗和氛圍,表達(dá)了對(duì)自然景觀的贊美,以及對(duì)友誼的向往和珍視。
賞析:
這首詩(shī)詞通過對(duì)荷花觀賞的描繪,展現(xiàn)出一幅宴會(huì)場(chǎng)景的美好畫面。首句"休看紅藥詠翻階",描繪了階梯上盛開的紅色荷花,給人以絢麗的視覺沖擊。"極目荷花照酒杯"一句,則通過荷花倒映在酒杯中的景象,表達(dá)了荷花的清麗和優(yōu)雅。這兩句描繪了荷花的美麗形象,展現(xiàn)了作者對(duì)自然景物的熱愛和對(duì)美的追求。
接下來的兩句"靜濯明妝何所待,風(fēng)標(biāo)公子遠(yuǎn)飛來",則表達(dá)了作者邀請(qǐng)遠(yuǎn)道而來的公子參加宴會(huì)的心情。"靜濯明妝"指的是等待整裝待發(fā),迎接客人的意思。"風(fēng)標(biāo)公子遠(yuǎn)飛來"則形象地描述了公子遠(yuǎn)道而來的場(chǎng)景,表達(dá)了作者對(duì)友誼和賓客的珍視。
整首詩(shī)詞通過對(duì)荷花、酒宴和友誼的描繪,展示了宋代文人對(duì)自然美和人情的贊美。作者巧妙地將自然景物與情感交融,表達(dá)了對(duì)美的追求和對(duì)友誼的渴望,給人以愉悅和思考的空間。 |
|