|
|
挽呂{左山右客}智直閣二首 / 作者:曾幾 |
--呂卿豪杰士,家世兩申公。
小試為郎日,深知有祖風(fēng)。
名高中興后,病著半生中。
遂作青山去,嗚呼萬(wàn)事空。
|
|
挽呂{左山右客}智直閣二首解釋: 這首詩(shī)詞是宋代曾幾所作的《挽呂{左山右客}智直閣二首》。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《挽呂{左山右客}智直閣二首》
一
呂卿豪杰士,
家世兩申公。
小試為郎日,
深知有祖風(fēng)。
名高中興后,
病著半生中。
遂作青山去,
嗚呼萬(wàn)事空。
二
左山右客者,
智直閣中人。
豈料呂卿病,
猶自少年身。
相逢不相識(shí),
同病同心親。
唯憂無(wú)早晚,
一別一相親。
譯文:
一
呂卿是一個(gè)豪杰士人,
出身家世高貴。
年輕時(shí)嘗試考取官職,
深知自己有著祖先的風(fēng)范。
名聲高噪興盛后,
卻飽受疾病之苦一生。
于是選擇隱居青山,
唏噓嘆息,一切皆空。
二
左山右客者,
是智直閣中的人。
誰(shuí)曾預(yù)料到呂卿生病,
盡管他依然保持著年輕的身軀。
相遇卻不相識(shí),
同病相憐,心意相通。
只憂慮沒有早晚之分,
一別又一次親近。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)呂卿的挽歌和思念之情。呂卿是一個(gè)名聲顯赫、家世高貴的士人,年輕時(shí)有所作為,但后來(lái)因病而備受困擾,度過了半生的病痛。他最終選擇隱居青山,意味著對(duì)塵世的遺憾和對(duì)人生的無(wú)奈。詩(shī)中的嗚呼萬(wàn)事空表達(dá)了作者對(duì)生命的虛無(wú)感,以及對(duì)名利和功成名就的反思。
第二首詩(shī)則突出了呂卿與智直閣中其他人的關(guān)系。左山右客指的是智直閣中的成員,他們?cè)趨吻渖r(shí)表現(xiàn)出對(duì)他的關(guān)懷和親近。雖然他們相遇時(shí)并不相識(shí),但同病相憐,心意相通。詩(shī)中的一別一相親表達(dá)了他們?cè)谏钪胁粩嚯x別和再相聚的情景,以及彼此之間的親近與珍惜。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)呂卿遭遇的感慨和對(duì)友情的贊美。通過對(duì)呂卿和智直閣成員的描寫,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)人生無(wú)常和名利虛妄的思考,同時(shí)也強(qiáng)調(diào)了友情的珍貴和相互支持的重要性。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也引發(fā)人們對(duì)生命意義和人際關(guān)系的深思。 |
|