|
|
雪后梅花盛開折置燈下 / 作者:曾幾 |
滿城桃李望東君,破臘江梅未上春。
窗幾數(shù)枝逾靜好,園林一雪倍清新。
已無妙語形容汝,不用幽香觸撥人。
迨此暇時(shí)當(dāng)舉酒,明朝風(fēng)雨恐傷神。
|
|
雪后梅花盛開折置燈下解釋: 《雪后梅花盛開折置燈下》是一首宋代詩詞,作者是曾幾。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪后梅花盛開折置燈下,
滿城桃李望東君,
破臘江梅未上春。
窗幾數(shù)枝逾靜好,
園林一雪倍清新。
已無妙語形容汝,
不用幽香觸撥人。
迨此暇時(shí)當(dāng)舉酒,
明朝風(fēng)雨恐傷神。
中文譯文:
雪后的梅花盛開,我將它們摘下,放在燈下。
滿城的桃李樹上,期待著東風(fēng)吹來。
破臘江的梅花還沒有開放到春天。
窗臺(tái)上幾枝梅花,更顯得寧靜美好,
園林中的一片雪,使景色更加清新。
已經(jīng)沒有妙語可以形容你的美麗,
不需要幽香來觸動(dòng)人的心弦。
在這個(gè)閑暇的時(shí)刻,舉起酒杯,
明天的風(fēng)雨也許會(huì)傷害我們的精神。
詩意和賞析:
這首詩描繪了雪后梅花盛開的景象,表達(dá)了詩人對(duì)美好事物的贊美和對(duì)東風(fēng)吹來春天的期待。詩中的梅花和雪景相互映襯,形成了一幅清新寧靜的畫面。
首句“雪后梅花盛開折置燈下”直接描繪了梅花在雪后盛開的景象,詩人將梅花摘下放在燈下觀賞,展示了對(duì)美的追求和欣賞。接著描寫了滿城的桃李樹,期待著東風(fēng)吹來,預(yù)示著春天即將到來。
下半部分描述了窗臺(tái)上的幾枝梅花和園林中的一片雪景,通過對(duì)靜謐和清新的描繪,使讀者感受到了自然的美和寧靜的氛圍。
詩的最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)梅花美和春天的贊美,詩人覺得已經(jīng)沒有合適的詞語來形容梅花的美麗,而梅花本身的幽香已經(jīng)足夠打動(dòng)人心。最后,詩人舉起酒杯,暗示著對(duì)美好事物的慶祝,但也提醒明天的風(fēng)雨可能給人們帶來困擾。
這首詩以簡(jiǎn)潔的語言描寫了雪后梅花的美景,通過對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了詩人對(duì)美的追求和對(duì)春天的期待。同時(shí),詩中也透露出詩人對(duì)人生的思考和對(duì)未來的擔(dān)憂,使整首詩增添了一份深意。 |
|