|
|
長(zhǎng)淮有感 / 作者:曾幾 |
目送長(zhǎng)淮去不回,登臨萬(wàn)感集層臺(tái)。
波間定有隋渠水,曾向大梁城下來(lái)。
|
|
長(zhǎng)淮有感解釋: 《長(zhǎng)淮有感》,是宋代文人曾幾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
目送長(zhǎng)淮去不回,
登臨萬(wàn)感集層臺(tái)。
波間定有隋渠水,
曾向大梁城下來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)長(zhǎng)江和淮河的離別之情。詩(shī)人站在層臺(tái)上,眺望著長(zhǎng)江和淮河的奔流,深感時(shí)光荏苒,如長(zhǎng)江的水一去不復(fù)返。他在登臨的過(guò)程中,心頭涌起萬(wàn)千感慨,思緒紛繁。而在波浪之間,肯定有曾經(jīng)流淌過(guò)的隋渠水,曾經(jīng)它流經(jīng)大梁城下,而如今已經(jīng)不再。
賞析:
這首詩(shī)詞以長(zhǎng)江和淮河為背景,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)光陰流逝和歲月變遷的深切感慨。詩(shī)人站在高處,目送長(zhǎng)江和淮河的水流奔向遠(yuǎn)方,象征著時(shí)光的流逝和人事的變遷。他登臨層臺(tái),感嘆萬(wàn)千,意味著他對(duì)歷史的思索和對(duì)人生的感悟。詩(shī)中的隋渠水是對(duì)歷史的回憶和致敬,它曾經(jīng)流經(jīng)大梁城下,而如今已經(jīng)消失,寓意著歷史的變遷和城市的興衰。
整首詩(shī)詞情感深沉,意境優(yōu)美。通過(guò)描繪長(zhǎng)江和淮河的流動(dòng)和離去,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)光陰易逝的感慨和對(duì)歷史的思考。同時(shí),詩(shī)中的層臺(tái)和隋渠水的描寫也增添了詩(shī)詞的藝術(shù)性和意境。這首詩(shī)詞既表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝的痛感,又抒發(fā)了對(duì)歷史和城市的思念之情,給人以深思和回味。 |
|