|
|
許公華遺潘衡墨云其女所造也 / 作者:曾幾 |
潘公之墨東坡訣,只今有女能傳業(yè)。
許郎來自大江西,手探玄圭出箱篋。
磨挲熟視家風(fēng)在,款識(shí)明明筆奇絕。
見渠顏面得渠心,湛如瞳子堅(jiān)如鐵。
晴窗大幾石泓凈,未忍磨研令小缺。
冷金玉版姑試之,一點(diǎn)清光初漏泄。
廷珪去人端未遠(yuǎn),馀子何勞定優(yōu)劣。
健婦果勝大丈夫,從此廬陵是黟歙。
|
|
許公華遺潘衡墨云其女所造也解釋: 這首詩詞《許公華遺潘衡墨云其女所造也》是宋代曾幾創(chuàng)作的。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《許公華遺潘衡墨云其女所造也》
潘公之墨東坡訣,
只今有女能傳業(yè)。
許郎來自大江西,
手探玄圭出箱篋。
磨挲熟視家風(fēng)在,
款識(shí)明明筆奇絕。
見渠顏面得渠心,
湛如瞳子堅(jiān)如鐵。
晴窗大幾石泓凈,
未忍磨研令小缺。
冷金玉版姑試之,
一點(diǎn)清光初漏泄。
廷珪去人端未遠(yuǎn),
馀子何勞定優(yōu)劣。
健婦果勝大丈夫,
從此廬陵是黟歙。
譯文:
潘公的墨追隨東坡的秘訣,
如今只有一位女子能夠傳承他的技藝。
來自大江西的許先生,
親手拿出玄圭(指書法用具)從箱篋中取出。
磨礪過程中熟悉家族傳統(tǒng),
筆跡明晰,技藝獨(dú)特。
看到他的面容就能理解他的心意,
湛藍(lán)如瞳孔,堅(jiān)硬如鐵。
晴朗的窗戶下大幾上泛著明凈的光澤,
不舍得磨研以免留下瑕疵。
冷靜的金玉版(指墨硯)姑且嘗試一下,
一點(diǎn)清澈的光芒初次顯露。
廷珪(指宰相)離開時(shí)他的才華還未被完全發(fā)現(xiàn),
其他人又何必費(fèi)心界定優(yōu)劣。
健康的婦女果然勝過大丈夫,
從此以后廬陵地區(qū)就成了黟歙(指潘衡的家鄉(xiāng))。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)女子繼承潘公墨藝的情景。潘公是指潘衡,他是宋代著名的書法家,而東坡則指蘇軾,也是宋代著名的文學(xué)家和書法家。詩中的女子來自大江西,可能指她來自江西一帶。她繼承了潘衡的墨藝,手握玄圭,展示出熟練的技藝和獨(dú)特的筆跡。
詩中描述了女子的外貌特征,她的眼睛湛藍(lán)明亮,堅(jiān)硬如鐵,這種描繪可能是在強(qiáng)調(diào)她的才華和個(gè)性的堅(jiān)韌。
詩中還描繪了女子在書法創(chuàng)作過程中的細(xì)致和小心。她在晴朗的窗戶下作畫,大幾上泛著明凈的光澤。她不舍得磨研墨汁,以免留下瑕疵。這種細(xì)致和謹(jǐn)慎展示了她對(duì)藝術(shù)追求的專注和敬畏。
詩的最后兩句表達(dá)了女子的才華可能還未被完全發(fā)現(xiàn),而評(píng)判她的優(yōu)劣也并不重要。這里作者以健婦果勝大丈夫的方式,強(qiáng)調(diào)了女子在書法藝術(shù)上的卓越表現(xiàn),并宣示了她所在的地區(qū)廬陵成為了書法的中心。
整首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了一個(gè)女子繼承先輩書法家的墨藝,并展示了她的才華和個(gè)性。通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫和比較,表達(dá)了對(duì)女子才華的贊賞和對(duì)傳統(tǒng)文化的傳承的重視。整體上,這首詩詞展示了宋代書法藝術(shù)的繁榮和女性在藝術(shù)領(lǐng)域中的突出地位。 |
|