|
|
|
離歌豈忍樽前聽(tīng),別恨無(wú)由醉里消。
惟有夢(mèng)魂歸北闕,不知京洛路迢遙。
|
|
離京日作解釋: 《離京日作》是宋代文官寇準(zhǔn)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
離開(kāi)京城的日子,我怎能忍心聽(tīng)別人唱歌,在酒前醉倒,心中滿是離別的痛苦。只有我的夢(mèng)魂回到北方的宮闕,我不知道去京城和洛陽(yáng)的路途是多么遙遠(yuǎn)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了寇準(zhǔn)離開(kāi)京城的心情和對(duì)離別的感受。他在離別之際,心中充滿了痛苦和無(wú)奈,不愿意在離別前聽(tīng)到歡快的歌聲,也不愿意在酒宴中陶醉,因?yàn)檫@只會(huì)加深他的別離之恨。他將自己比作夢(mèng)魂,渴望回到北方的宮闕,但他對(duì)去往京城和洛陽(yáng)的路途并不了解,不知道它們有多么遙遠(yuǎn)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而深沉的語(yǔ)言表達(dá)了寇準(zhǔn)離開(kāi)京城的苦悶和痛苦。詩(shī)人通過(guò)描述自己離別的心情和對(duì)京洛之行的迷茫,展現(xiàn)了他內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)助。詩(shī)中的離別之恨和遠(yuǎn)行之路的未知給人以深深的思考和聯(lián)想空間,使讀者能夠感同身受地體會(huì)到離別的痛苦和迷茫的困惑。
寇準(zhǔn)是宋代著名的政治家和文學(xué)家,他的詩(shī)詞多以寫景、抒發(fā)情感為主題,常常表達(dá)了對(duì)世事的思考和對(duì)人生的感慨。《離京日作》雖然只有短短四句,但通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深情的表達(dá),展現(xiàn)了作者對(duì)離別和遠(yuǎn)行的復(fù)雜情感,體現(xiàn)了他對(duì)人生的思考和對(duì)未來(lái)的迷茫。這首詩(shī)詞既是寇準(zhǔn)個(gè)人情感的抒發(fā),也是對(duì)離別主題的一種典型表達(dá),具有一定的藝術(shù)價(jià)值。 |
|