|
|
|
庭樹(shù)陰陰夏景遲,閑房愁對(duì)暮簾垂。
因思往歲陪天仗,正是瑤池賜宴時(shí)。
|
|
夏日有懷解釋: 《夏日有懷》是宋代文學(xué)家寇準(zhǔn)的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
庭樹(shù)陰陰夏景遲,
閑房愁對(duì)暮簾垂。
因思往歲陪天仗,
正是瑤池賜宴時(shí)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)夏日的景象,作者在閑暇時(shí)感受到了時(shí)光的流逝,回憶起過(guò)去的歲月。夏日的景色顯得陰暗和遲緩,庭院里的樹(shù)木投下了濃密的陰影,而晚霞撤下來(lái)時(shí),閑置的房間里的簾幕顯得愁苦。在這樣的時(shí)刻,作者不禁想起過(guò)去曾一同參與天子巡游的往日,尤其是在瑤池舉行盛宴的時(shí)候。
賞析:
這首詩(shī)詞以清新、淡雅的筆觸勾勒出夏日的景象,通過(guò)描繪庭院的陰涼、房間的愁苦,表達(dá)了作者對(duì)光陰流逝的感慨和對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念之情。詩(shī)中的庭樹(shù)、閑房、暮簾等景物細(xì)致入微,給人一種凄涼的感覺(jué),同時(shí)也暗示了時(shí)光的流逝和人事的更迭。作者通過(guò)回憶過(guò)去參與天子巡游和在瑤池赴宴的時(shí)刻,表達(dá)了對(duì)往日榮華富貴的思念和對(duì)逝去歲月的留戀之情。
該詩(shī)通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě),將作者內(nèi)心的情感和對(duì)光陰流逝的思考融入其中,給讀者帶來(lái)了一種深沉、憂傷的感覺(jué)。它也反映了宋代文人士人生態(tài)度中的一種思想,即對(duì)光陰的珍惜和對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言、凝練的形象,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流逝的感慨,同時(shí)也勾勒出了一個(gè)富有禪意的意境。 |
|