|
|
懷故里偶成 / 作者:宋祁 |
先疇少失杏花耕,十載窮塵困縛纓。
山上有山成久客,吏中非吏得空名。
吟塘碧草他年廢,霧驛哀猿此夜驚。
何日謁歸聊望里,況無車騎得鄉(xiāng)評(píng)。
|
|
懷故里偶成解釋: 《懷故里偶成》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
先疇少失杏花耕,
十載窮塵困縛纓。
山上有山成久客,
吏中非吏得空名。
吟塘碧草他年廢,
霧驛哀猿此夜驚。
何日謁歸聊望里,
況無車騎得鄉(xiāng)評(píng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。詩(shī)人在外地耕種杏花,但是長(zhǎng)時(shí)間的辛勞和困頓使他感到疲憊和束縛。他在山上有山,成了久居的客人,而在官場(chǎng)中,他并非官員,只是得到了虛名而已。他吟唱的池塘旁的碧草,可能在未來會(huì)被廢棄,而在這個(gè)夜晚,霧中的驛站中的猿猴的哀鳴使他感到驚慌。他渴望什么時(shí)候能夠回到故鄉(xiāng),但是他沒有車馬,也無法得到鄉(xiāng)里的評(píng)價(jià)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過描繪詩(shī)人在外地的困境和對(duì)故鄉(xiāng)的思念,表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的不滿和對(duì)歸鄉(xiāng)的向往之情。詩(shī)人通過對(duì)自己的處境的描寫,表達(dá)了對(duì)官場(chǎng)虛名的嘲諷和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的厭倦。他渴望回到故鄉(xiāng),但是現(xiàn)實(shí)的困境使他無法實(shí)現(xiàn)這個(gè)愿望。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感,給人以深深的思考和共鳴。 |
|