|
|
道中二首 / 作者:宋祁 |
故歲南趨壽,今茲北向陳。
淹留桂枝客,還入玉關(guān)人。
鬢發(fā)都成葆,纓瓖幸濯塵。
心知來往數(shù),不敢問迷津。
|
|
道中二首解釋: 《道中二首》是宋代詩人宋祁創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
故歲南趨壽,今茲北向陳。
去年南方追求長壽,如今北方回到陳州。
淹留桂枝客,還入玉關(guān)人。
曾經(jīng)滯留在桂枝之地,如今回到了玉關(guān)之人。
鬢發(fā)都成葆,纓瓖幸濯塵。
白發(fā)已經(jīng)變得稀疏,頭巾上的塵土幸運地洗去。
心知來往數(shù),不敢問迷津。
心中明白往來的次數(shù),不敢問迷失的方向。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人宋祁在道路上的旅行經(jīng)歷。詩人曾在南方追求長壽,如今卻返回北方的陳州。他曾經(jīng)滯留在桂枝之地,現(xiàn)在又回到了玉關(guān)之人。詩人的頭發(fā)已經(jīng)變得稀疏,但他幸運地洗去了頭巾上的塵土。他心中明白自己往來的次數(shù),卻不敢問迷失的方向。
賞析:
這首詩詞通過描述詩人的旅行經(jīng)歷,表達了對歲月流轉(zhuǎn)和人生變遷的思考。詩人曾經(jīng)在南方追求長壽,但最終回到了北方的陳州,這種回歸可以理解為對家鄉(xiāng)的思念和對傳統(tǒng)文化的回歸。詩中的桂枝和玉關(guān)象征著南方和北方的不同地域特色。詩人的鬢發(fā)已經(jīng)變得稀疏,這是歲月流轉(zhuǎn)的不可逆轉(zhuǎn)的痕跡,但他幸運地洗去了頭巾上的塵土,可以理解為對過去的一種洗滌和凈化。最后,詩人心中明白自己往來的次數(shù),但他不敢問迷失的方向,這表達了對未來的迷茫和不確定。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對人生和時光的思考,給人以深思和共鳴。 |
|