|
|
送聞大夫遊西天 / 作者:宋祁 |
五竺能仁里,重游路不迷。
詔辭丹鳳北,身到白龍西。
野凈榴花早,林暄貝葉齊。
暮云程次闊,斜月笠前低。
燕嶺長(zhǎng)銜霧,金河不貯泥。
梵王分供食,戍校接征鼙。
窣堵方增飾,祇園得遍躋。
無(wú)容帶歸錫,秦蹕待新題。
|
|
送聞大夫遊西天解釋: 《送聞大夫游西天》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
五竺能仁里,重游路不迷。
在五竺能仁里,重游的路途從未迷失。
詔辭丹鳳北,身到白龍西。
受到皇帝的詔令,從丹鳳北方出發(fā),身抵達(dá)白龍西方。
野凈榴花早,林暄貝葉齊。
野外的榴花已經(jīng)開(kāi)放,林中的貝葉也一同繁茂。
暮云程次闊,斜月笠前低。
夕陽(yáng)下的云層延綿不盡,斜月低垂在笠帽前。
燕嶺長(zhǎng)銜霧,金河不貯泥。
燕嶺上的山峰云霧繚繞,金河中的水澄清無(wú)泥沙。
梵王分供食,戍校接征鼙。
梵王(佛教中的尊稱)分發(fā)供品,戍校(邊防軍隊(duì))接受征戰(zhàn)的號(hào)角。
窣堵方增飾,祇園得遍躋。
窣堵(佛教中的尊稱)的廟宇增添了裝飾,祇園(佛教中的圣地)得到了廣泛的躋身。
無(wú)容帶歸錫,秦蹕待新題。
沒(méi)有容身之地帶著歸還的僧袍,秦蹕(古代帝王巡幸的地方)等待新的題詩(shī)。
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人送別聞大夫前往西方的情景。詩(shī)中通過(guò)描寫自然景物和宗教元素,表達(dá)了對(duì)聞大夫的祝福和對(duì)他旅途的美好祈愿。詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸描繪了大自然的景色,展示了山川河流的壯麗和寧?kù)o。同時(shí),通過(guò)佛教的意象,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)聞大夫的敬仰和對(duì)他前程的期待。整首詩(shī)詞以平和的語(yǔ)調(diào)和優(yōu)美的韻律,展現(xiàn)了宋代詩(shī)歌的特色。 |
|