|
|
題翠樾亭 / 作者:宋祁 |
茂樹(shù)交軒地不塵,江光野氣望中新。
客來(lái)魚(yú)鳥(niǎo)皆知樂(lè),夢(mèng)罷池塘并得春。
煙竹有痕時(shí)拂戶,風(fēng)花無(wú)意自飄人。
當(dāng)年幕客今追恨,不共山公岸醉巾。
|
|
題翠樾亭解釋: 《題翠樾亭》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
茂盛的樹(shù)木交織成蔭,這片地方?jīng)]有塵埃。
江水的光芒和野外的氣息,帶來(lái)了新的景象。
客人來(lái)了,魚(yú)和鳥(niǎo)都知道歡樂(lè),
夢(mèng)醒后,池塘和春天一同擁有。
煙霧和竹子在門前留下痕跡,
風(fēng)花無(wú)意地飄落在行人身上。
當(dāng)年的幕客如今追悔不已,
與山公岸邊的醉巾不再共享。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅寧?kù)o而美麗的景象。詩(shī)人以翠樾亭為背景,描述了茂盛的樹(shù)木和清澈的江水,給人一種清新的感覺(jué)。詩(shī)中提到客人來(lái)了,魚(yú)和鳥(niǎo)都感到歡樂(lè),表達(dá)了人與自然的和諧共生。詩(shī)人還通過(guò)夢(mèng)醒后的感受,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的珍惜和追憶。最后,詩(shī)人以對(duì)過(guò)去的幕客和山公岸的描述,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的懷念和悔恨。
賞析:
《題翠樾亭》以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了一幅自然景色和人情景象的畫面。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景物的描寫,展示了大自然的美麗和寧?kù)o,以及人與自然的和諧共生。詩(shī)中的意象生動(dòng),如茂盛的樹(shù)木、清澈的江水、飄落的煙霧和風(fēng)花,給人以美的享受和想象空間。詩(shī)人還通過(guò)對(duì)客人的描寫,表達(dá)了人們?cè)谶@樣的環(huán)境中感到愉悅和快樂(lè)。而最后兩句則展示了詩(shī)人對(duì)過(guò)去時(shí)光的懷念和悔恨,以及對(duì)幕客生活和山公岸的向往。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)自然美和人生的思考,給人以深思和共鳴。 |
|