|
|
送伊闕鄭著作 / 作者:宋祁 |
君年已艾服,沿牒困風(fēng)塵。
硎新始發(fā)刃,鳴晚逾驚人。
毋辭滯下邑,姑欲慰斯民。
此路塵車(chē)往,明年郊雉馴。
恨乏雙鳧舄,從子伊水濱。
|
|
送伊闕鄭著作解釋: 《送伊闕鄭著作》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
君年已艾服,沿牒困風(fēng)塵。
硎新始發(fā)刃,鳴晚逾驚人。
毋辭滯下邑,姑欲慰斯民。
此路塵車(chē)往,明年郊雉馴。
恨乏雙鳧舄,從子伊水濱。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是宋祁送別鄭著作的作品。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)鄭著作的敬佩和祝福之情。鄭著作已經(jīng)年老,身著艾服(古代一種用艾草制成的服裝,用于驅(qū)邪),沿途奔波勞累。然而,他仍然保持著銳氣,創(chuàng)作出了令人驚嘆的新作品。詩(shī)人不愿意讓他滯留在下邑,希望能夠安慰他的心靈。他將繼續(xù)前行,明年再來(lái)馴養(yǎng)郊外的野雞。詩(shī)人感嘆自己無(wú)法陪伴鄭著作,希望他能夠在伊水邊找到雙鳧(古代傳說(shuō)中的美麗鳥(niǎo)類)的舄(船)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄭著作的敬佩和祝福之情。詩(shī)人通過(guò)描繪鄭著作的艱辛旅程和創(chuàng)作的成果,展現(xiàn)了他的才華和堅(jiān)韌不拔的精神。詩(shī)中的“硎新始發(fā)刃”形象地描述了鄭著作創(chuàng)作新作品的勃勃生機(jī),而“鳴晚逾驚人”則表達(dá)了他的作品在晚年依然令人驚嘆。詩(shī)人的送別之情表現(xiàn)得深情而真摯,他不愿讓鄭著作滯留在下邑,希望能夠安慰他的心靈。最后,詩(shī)人表達(dá)了自己無(wú)法陪伴鄭著作的遺憾之情,希望他能夠在伊水邊找到美麗的鳧鳥(niǎo),寓意著美好的未來(lái)。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人的情感和對(duì)友人的祝福,給人以溫暖和感動(dòng)。 |
|