|
|
學(xué)舍諸生罕至或累旬倚席不講愧而成詠 / 作者:宋祁 |
直舍沈沈掩回廊,古壇槐柳對(duì)蒼涼。
一囊有客愁饑死,三尺無人問喙長。
瞑據(jù)槁梧真用拙,束歸高閣分深藏。
日斜廣陌驅(qū)歸鞅,更似笭箵作漫郎。
|
|
學(xué)舍諸生罕至或累旬倚席不講愧而成詠解釋: 《學(xué)舍諸生罕至或累旬倚席不講愧而成詠》是宋代詩人宋祁創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
學(xué)舍中的諸位學(xué)生罕有人來,或者連續(xù)數(shù)旬都沒有人到訪,他們倚著床榻不覺羞愧,反而創(chuàng)作了這首詠詩。直舍中昏暗寂靜,回廊被厚重的樹木掩蓋,古老的祭壇與槐樹、柳樹相對(duì)顯得蒼涼。一個(gè)袋子里裝著的客人的憂愁,可能會(huì)餓死,而三尺之內(nèi)卻沒有人來詢問他的長篇大論。他們閉目靠在枯槐樹旁,真實(shí)地表達(dá)了自己的拙劣之處,束縛自己回到高閣深處。太陽斜斜地照在寬闊的街道上,催促著他們回到馬車上,更像是一群漫游的游子。
詩意:
這首詩詞描繪了宋代學(xué)舍中的學(xué)生們?cè)诩澎o無人的環(huán)境中,倚著床榻思考和創(chuàng)作的情景。他們并不因?yàn)闆]有人來訪而感到羞愧,反而通過詩歌表達(dá)了自己的情感和思考。詩中還表達(dá)了學(xué)生們的孤獨(dú)和無人問津的境遇,以及他們對(duì)自己拙劣之處的認(rèn)識(shí)和自省。最后,詩人通過描繪太陽斜照的街道,將學(xué)生們比喻為漫游的游子,暗示他們將離開學(xué)舍,繼續(xù)他們的旅程。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了學(xué)舍中學(xué)生們的境遇和情感。詩人通過對(duì)環(huán)境的描寫,展現(xiàn)了學(xué)舍的寂靜和荒涼,以及學(xué)生們?cè)谶@種環(huán)境下的思考和創(chuàng)作。詩中的對(duì)比手法也很巧妙,通過對(duì)客人和學(xué)生的對(duì)比,凸顯了學(xué)生們的孤獨(dú)和無人問津的境遇。詩人還通過描繪太陽斜照的街道,將學(xué)生們比喻為漫游的游子,給人以一種離別的感覺。整首詩詞意境深遠(yuǎn),表達(dá)了學(xué)生們的內(nèi)心世界和對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考,展現(xiàn)了他們的才情和情感。 |
|