|
|
寥寥 / 作者:宋祁 |
寥寥私沐地,索索晚秋時(shí)。
高樹(shù)足危響。
寒花無(wú)媚姿。
遠(yuǎn)砧投會(huì)急,昏雁赴行遲。
撫物能無(wú)感,年華及始衰。
|
|
寥寥解釋: 《寥寥》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
寥寥私沐地,索索晚秋時(shí)。
孤寂的私人沐浴之地,寂靜的晚秋時(shí)刻。
這首詩(shī)詞以描繪一個(gè)人在秋天的私密場(chǎng)景為主題,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和寂寞之情。
高樹(shù)足危響。寒花無(wú)媚姿。
高大的樹(shù)木發(fā)出沙沙的聲響,寒花失去了妖嬈的姿態(tài)。
這兩句描繪了秋天的景象,高大的樹(shù)木在秋風(fēng)中發(fā)出聲響,而寒花已經(jīng)失去了春天的妖嬈之態(tài),呈現(xiàn)出一種凄涼的氛圍。
遠(yuǎn)砧投會(huì)急,昏雁赴行遲。
遠(yuǎn)處的砧杵聲急促,昏暗的雁群卻遲遲不肯飛行。
這兩句描繪了秋天的聲音和動(dòng)態(tài),遠(yuǎn)處傳來(lái)的砧杵聲急促有力,而昏暗的雁群卻遲遲不愿離去,暗示了孤獨(dú)和離別的主題。
撫物能無(wú)感,年華及始衰。
撫摸物品卻無(wú)法感受到情感,年華已經(jīng)開(kāi)始衰退。
這兩句表達(dá)了作者對(duì)歲月流逝的感慨,撫摸物品卻無(wú)法喚起內(nèi)心的情感,同時(shí)也暗示了人生的短暫和無(wú)常。
整首詩(shī)詞以寥寥孤寂的景象為背景,通過(guò)描繪秋天的景色和聲音,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)、寂寞和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫(xiě),展現(xiàn)了宋祁獨(dú)特的感受力和對(duì)人生哲理的思考,給人以深思和共鳴。 |
|