|
|
送梵才辰吉還天臺(tái) / 作者:宋祁 |
歸祴卷蘭芽,城標(biāo)拂曙霞。
溪行鷗避錫,冉供馬銜花。
翠柰經(jīng)園密,蒼莓渡彴斜。
暮云他日合,相望在天涯。
|
|
送梵才辰吉還天臺(tái)解釋: 《送梵才辰吉還天臺(tái)》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
歸祴卷蘭芽,
城標(biāo)拂曙霞。
溪行鷗避錫,
冉供馬銜花。
翠柰經(jīng)園密,
蒼莓渡彴斜。
暮云他日合,
相望在天涯。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了送別梵才辰吉返回天臺(tái)的情景。詩(shī)人以自然景物和動(dòng)物的形象來(lái)表達(dá)對(duì)友人的思念和祝福,同時(shí)也表達(dá)了自己對(duì)友人遠(yuǎn)行的期待和留戀之情。
賞析:
詩(shī)詞以自然景物為背景,通過(guò)描繪植物、城市和動(dòng)物的形象,展現(xiàn)了作者對(duì)友人的深情厚意。首句“歸祴卷蘭芽”,描繪了友人歸來(lái)時(shí)卷曲的蘭芽,象征著友人的歸來(lái)給人們帶來(lái)了喜悅和希望。接著,“城標(biāo)拂曙霞”,描繪了城市的標(biāo)志物在晨曦中搖曳,給人一種寧?kù)o和美好的感覺(jué)。
接下來(lái)的兩句“溪行鷗避錫,冉供馬銜花”,通過(guò)描繪溪流中的鷗鳥(niǎo)和馬兒吃著嘴里的花朵,表達(dá)了友人離開(kāi)時(shí)自然界的寧?kù)o和和諧。這里的鷗鳥(niǎo)和馬兒也可以理解為友人在離開(kāi)時(shí)受到了自然界的祝福和庇護(hù)。
接下來(lái)的兩句“翠柰經(jīng)園密,蒼莓渡彴斜”,描繪了翠綠的柰樹(shù)和蒼莓,給人一種清新和生機(jī)勃勃的感覺(jué)。這里的柰樹(shù)和蒼莓也可以理解為友人在離開(kāi)時(shí)所經(jīng)歷的美好和豐富的經(jīng)歷。
最后兩句“暮云他日合,相望在天涯”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的思念和期待。暮云象征著友人離開(kāi)后的日子,而“他日合”則表達(dá)了詩(shī)人希望友人能夠再次相聚的愿望。最后一句“相望在天涯”則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的祝福和留戀之情,希望友人在遠(yuǎn)方一切安好。
整首詩(shī)詞通過(guò)自然景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的深情厚意和祝福,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友人遠(yuǎn)行的期待和留戀之情。整體氛圍溫馨而富有詩(shī)意,給人以寧?kù)o和美好的感覺(jué)。 |
|