|
|
答客 / 作者:宋祁 |
賤子空虛甚,何煩跪自陳。
摧藏不鳴雁,排迮后來(lái)薪。
櫛短三秋發(fā),途奔四海塵。
安能得所欲,況是數(shù)奇人。
|
|
答客解釋: 《答客》是宋代詩(shī)人宋祁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
賤子空虛甚,何煩跪自陳。
貧窮的人內(nèi)心空虛得很,為何還要跪下自陳。
摧藏不鳴雁,排迮后來(lái)薪。
摧毀了藏匿的雁群,排斥后來(lái)的柴火。
櫛短三秋發(fā),途奔四海塵。
梳理短發(fā)已有三個(gè)秋天,奔走在四海之間的塵土中。
安能得所欲,況是數(shù)奇人。
怎能得到自己所欲的東西,更何況是數(shù)奇的人。
這首詩(shī)詞表達(dá)了貧窮者的無(wú)奈和苦悶。詩(shī)人通過(guò)描繪賤子的境遇,表達(dá)了他們內(nèi)心的空虛和無(wú)助。賤子跪下自陳,是因?yàn)樗麄兿Mㄟ^(guò)自述自己的困境來(lái)得到幫助和同情。然而,他們的苦衷往往被忽視和排斥,就像摧毀了藏匿的雁群,排斥后來(lái)的柴火一樣。詩(shī)人通過(guò)描述賤子的困境,呼吁社會(huì)關(guān)注和關(guān)懷貧窮者的處境。
詩(shī)中的“櫛短三秋發(fā),途奔四海塵”描繪了賤子的艱辛生活。他們的頭發(fā)已經(jīng)長(zhǎng)了三個(gè)秋天,卻依然貧窮困苦,四處奔波在塵土飛揚(yáng)的道路上。這種生活狀態(tài)使他們難以得到自己所渴望的東西,更何況是那些數(shù)奇的人,即那些與眾不同、有特殊才能的人。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了賤子的困境和無(wú)奈,通過(guò)對(duì)貧窮者的描繪,呼吁社會(huì)關(guān)注和關(guān)懷弱勢(shì)群體,體現(xiàn)了宋代社會(huì)的人道主義精神。 |
|