|
|
淡黃柳 / 作者:詹玉 |
又次冬,公謹(jǐn)自剡還,執(zhí)手聚別,且復(fù)別去。
悵然於懷,敬賦此解
花邊短笛。
初結(jié)孤山約。
雨悄風(fēng)輕寒漠漠。
翠鏡秦鬟釵別,同折幽芳怨搖落。
素裳薄。
重拈舊紅萼。
嘆攜手、轉(zhuǎn)離索。
料青禽、一夢(mèng)春無(wú)幾,後夜相思,素蟾低照,誰(shuí)掃花陰共酌。
|
|
淡黃柳解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞的中文譯文:
《淡黃柳》
又次冬,公謹(jǐn)自剡還,執(zhí)手聚別,且復(fù)別去。
悵然於懷,敬賦此解花邊短笛。
初結(jié)孤山約。
雨悄風(fēng)輕寒漠漠。
翠鏡秦鬟釵別,同折幽芳怨搖落。
素裳薄。
重拈舊紅萼。
嘆攜手、轉(zhuǎn)離索。
料青禽、一夢(mèng)春無(wú)幾,後夜相思,素蟾低照,誰(shuí)掃花陰共酌。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代詩(shī)人詹玉寫(xiě)的,表達(dá)了離別時(shí)的憂傷和相思之情。
首先,詩(shī)人描述了自己再次冬天離家的情景,與親人相聚的短暫時(shí)刻又要再次分別。詩(shī)人悵然感慨,寫(xiě)下這首抒發(fā)內(nèi)心情感的短篇笛詩(shī)。
接下來(lái),詩(shī)人以孤山的形象來(lái)象征自己的孤獨(dú),雨聲悄悄,風(fēng)輕輕地吹拂寒冷而荒涼的山野。秀麗的秦鬟與釵子也象征著美好的回憶和離別的痛苦,與詩(shī)人一同折斷了幽香的花朵,表達(dá)了離別時(shí)的怨恨和傷心。
詩(shī)中還描繪了詩(shī)人穿著輕薄的素色衣裳,重新拿起舊紅色花朵,嘆息著離別時(shí)的糾結(jié)和無(wú)奈。料到青禽也只有一瞬間的春天,夜晚中的相思纏綿,素蟾月光的映照下,詩(shī)人思念之情更加深沉。
最后一句是對(duì)與自己共飲過(guò)花陰下的人的思念,詩(shī)人疑問(wèn)誰(shuí)會(huì)再次與自己掃花陰下共飲。整首詩(shī)通過(guò)描寫(xiě)離別的苦楚和相思之情,展現(xiàn)了作者深深的思念和對(duì)美好回憶的留戀。
總體而言,這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,描繪了作者在冬天離別的情景,通過(guò)情感表達(dá)和景物描寫(xiě),展示出了離別的傷感和思念之情。這首詩(shī)展現(xiàn)了宋代文人在離別時(shí)的感情體驗(yàn),深深觸動(dòng)著讀者的心靈。 |
|