|
|
慶清朝慢 / 作者:詹玉 |
紅雨?duì)庡級(jí)m生潤(rùn),將春都揉成泥。
分明蕙風(fēng)薇露,持搦花枝。
款款汗酥薰透,嬌羞無奈濕云癡。
偏廝稱,霓裳霞佩,玉骨冰肌。
梅不似,蘭不似,風(fēng)流處,那更著意聞時(shí)。
驀地生綃扇底,嫩涼浮動(dòng)好風(fēng)微。
醉得渾無氣力,海棠一色睡胭脂。
閑滋味,殢人花氣,韓壽爭(zhēng)知。
|
|
慶清朝慢解釋: 中文譯文:
《慶清朝慢》
紅雨?duì)庡級(jí)m生潤(rùn),
將春都揉成泥。
分明蕙風(fēng)薇露,
持搦花枝。
款款汗酥薰透,
嬌羞無奈濕云癡。
偏廝稱,霓裳霞佩,
玉骨冰肌。
梅不似,蘭不似,
風(fēng)流處,那更著意聞時(shí)。
驀地生綃扇底,
嫩涼浮動(dòng)好風(fēng)微。
醉得渾無氣力,
海棠一色睡胭脂。
閑滋味,殢人花氣,
韓壽爭(zhēng)知。
詩意和賞析:
這首詩描繪了春天初開的景色,通過描寫花朵的美麗和花香的彌漫,表達(dá)了作者對(duì)春天的喜愛和情感。詩中的“紅雨?duì)庡保稳莼ǘ淙缬臧闶㈤_,美麗動(dòng)人;“芳?jí)m生潤(rùn)”則是形容花塵飄揚(yáng),給春天增添了生氣;“將春都揉成泥”表達(dá)了作者對(duì)春天細(xì)致入微的觀察和心境的沉醉。
詩中寫到花枝被人輕輕搖動(dòng),汗水滲透,展現(xiàn)了作者的情感內(nèi)在的動(dòng)蕩和對(duì)美的追求。而“霓裳霞佩,玉骨冰肌”則通過形容花朵的美麗,勾勒出華美的形象,強(qiáng)調(diào)了它們獨(dú)特的風(fēng)格和魅力。
在詩的后半部分,作者描寫了綃扇的出現(xiàn),象征著春天的到來,給人帶來了涼爽的風(fēng)。隨著綃扇的搖動(dòng),“好風(fēng)微”漸漸浮動(dòng),讓人感到清涼宜人。
最后兩句“醉得渾無氣力,海棠一色睡胭脂”則描繪了作者陶醉在春天的美景中,身心俱醉,像是在紅色的花瓣上沉沉入睡。整首詩以春天的美麗景色為背景,表達(dá)了作者對(duì)春天的贊美和對(duì)美的追求。 |
|