|
|
競(jìng)渡櫂歌 / 作者:黃公紹 |
繡周張,繡周張,樓臺(tái)簾幙絮高揚(yáng)。
誰(shuí)賦珠宮并貝闕,懷王去后去沉湘。
|
|
競(jìng)渡櫂歌解釋: 《競(jìng)渡櫂歌》是一首宋代詩(shī)詞,作者是黃公紹。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
繡周張,繡周張,
樓臺(tái)簾幕絮高揚(yáng)。
誰(shuí)賦珠宮并貝闕,
懷王去后去沉湘。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)競(jìng)渡的場(chǎng)景,人們歡快地劃著船,歌唱著。詩(shī)人黃公紹通過(guò)描寫細(xì)節(jié),展現(xiàn)了競(jìng)渡活動(dòng)的熱鬧景象。他提到了一位王公離去后,湘江上的宮殿和闕樓變得無(wú)人問(wèn)津,只剩下飄揚(yáng)的簾幕和細(xì)碎的絲絮。
賞析:
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫展示了競(jìng)渡的喧囂場(chǎng)景,給人以熱鬧歡快的感覺(jué)。詩(shī)中的“繡周張”是指船的名字,通過(guò)反復(fù)疊詞的形式,增強(qiáng)了船的聲音和節(jié)奏感。樓臺(tái)、簾幕和絮都是描繪競(jìng)渡場(chǎng)景的細(xì)節(jié),形象地表現(xiàn)了人們的熱情和活力。
詩(shī)的后半部分提到了誰(shuí)賦予了宮殿和闕樓珠寶般的光彩,暗示了這些華麗的建筑在王公離去后變得無(wú)人問(wèn)津。王公離去后的沉湘,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光和事物命運(yùn)的感慨和思考。
整首詩(shī)以形象生動(dòng)的描寫表達(dá)了詩(shī)人對(duì)競(jìng)渡場(chǎng)景的喜愛(ài)和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。它展示了宋代文人對(duì)生活和人世間瞬息即逝的美好事物的感悟和抒發(fā)。 |
|