|
|
送孫潁賢 / 作者:曾鞏 |
穰穰秦州鐵馬群,青衫吾子仕猶屯。
高談消長(zhǎng)才驚世,藐視公侯行出人。
古氣欲遵奔日月,畏涂曾觸滯荊榛。
明夷夬決應(yīng)斟酌,自向窮通有屈伸。
|
|
送孫潁賢解釋: 《送孫潁賢》是宋代文人曾鞏創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
穰穰秦州鐵馬群,
青衫吾子仕猶屯。
高談消長(zhǎng)才驚世,
藐視公侯行出人。
古氣欲遵奔日月,
畏涂曾觸滯荊榛。
明夷夬決應(yīng)斟酌,
自向窮通有屈伸。
中文譯文:
茂盛茂盛的秦州有許多鐵馬群,
穿著青衫的吾友仍在任職。
他高談闊論,才華驚動(dòng)世人,
蔑視公侯的行為超出常人。
他懷揣古人的氣魄,渴望追隨日月奔馳,
卻擔(dān)心沾染困頓與荊棘。
在明夷的抉擇中應(yīng)該斟酌,
自己努力追求貧窮與通達(dá),有時(shí)需要妥協(xié)與伸張。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是曾鞏送別孫潁賢的作品,表達(dá)了對(duì)朋友的贊賞和祝福。詩(shī)人以秦州鐵馬群的茂盛形象,描寫了朋友在官場(chǎng)上的出色表現(xiàn)。青衫吾子指的是朋友孫潁賢,他的清廉正直、才華出眾使得他在官場(chǎng)上備受矚目。
詩(shī)中談到了孫潁賢的高談闊論,意味著他的見解深邃、才華橫溢,甚至驚動(dòng)了社會(huì)。他蔑視公侯,超越了常人的行為,顯示出他的志向遠(yuǎn)大和對(duì)權(quán)貴的不屑一顧。
接下來(lái),詩(shī)人提到孫潁賢懷揣古人的氣魄,渴望追隨日月奔馳。這表明孫潁賢立志要以崇高的目標(biāo)為己任,追求卓越的成就。然而,他也有畏難情緒,擔(dān)心在追求理想的過程中遇到困頓和挫折。
在明夷夬決(指處于明夷卦的抉擇)中,詩(shī)人認(rèn)為孫潁賢應(yīng)該斟酌處理自己的境遇,權(quán)衡利弊,做出明智的選擇。無(wú)論是貧窮還是通達(dá),都需要有所取舍和妥協(xié),但詩(shī)人鼓勵(lì)孫潁賢不要屈服于困境,要積極努力,尋求機(jī)會(huì)和發(fā)展。
整首詩(shī)流露出對(duì)友人的贊美和鼓勵(lì),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)孫潁賢在官場(chǎng)中的期望和祝福,同時(shí)也反映了曾鞏對(duì)自己境遇的思考和對(duì)人生選擇的思索。這首詩(shī)展現(xiàn)了曾鞏獨(dú)特的才情和對(duì)友人的真摯情感,具有深刻的人生哲理和啟示。 |
|