|
|
東方有一士 / 作者:楊冠卿 |
東方有一士,不見(jiàn)心忡忡。
尺璧未足多,夙好良所同。
永懷不能寐,攬衣出房櫳。
遙夜未渠央,取琴和秋蟲(chóng)。
豈無(wú)時(shí)世交,諒彼不相容。
|
|
東方有一士解釋: 《東方有一士》是楊冠卿的一首宋代詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
東方有一士,不見(jiàn)心忡忡。
這位士人生活在東方,但他的心情卻不平靜安寧。
尺璧未足多,夙好良所同。
盡管他擁有的財(cái)富和地位還不算很多,但他一直追求著高尚的品德。
永懷不能寐,攬衣出房櫳。
他的心中充滿了追求和渴望,無(wú)法入睡,于是他攬起衣裳走出房屋。
遙夜未渠央,取琴和秋蟲(chóng)。
夜晚靜謐,他拿起琴?gòu)椬?,與秋蟲(chóng)的鳴叫相和諧。
豈無(wú)時(shí)世交,諒彼不相容。
雖然他渴望結(jié)交志同道合的朋友,但很可能他們并不相容。
這首詩(shī)詞表達(dá)了一位士人內(nèi)心的不安和追求。他并不滿足于現(xiàn)狀,不斷追求更高尚的品德和境界。他的心境變化多端,無(wú)法入眠,而在深夜,他用琴聲與秋蟲(chóng)的鳴叫相和諧,表達(dá)了他對(duì)美的追求和對(duì)心靈的宣泄。詩(shī)詞還反映了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)社交關(guān)系的思考,他渴望與志同道合的人交往,但也意識(shí)到在現(xiàn)實(shí)中很難找到與自己完全相容的人。整首詩(shī)詞以寥寥數(shù)語(yǔ)凸顯了人生追求與現(xiàn)實(shí)的矛盾,展現(xiàn)了詩(shī)人深沉的情感和對(duì)理想境界的向往。 |
|