|
|
暮景 / 作者:楊冠卿 |
客行無常期,遠(yuǎn)適亦有歸。
家人具膏沐,垢發(fā)幸一晞。
可憐兒時(shí)面,坐受塞色欺。
看鏡恍如失,功名定何時(shí)。
|
|
暮景解釋: 《暮景》是宋代詩人楊冠卿創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
客行沒有固定的期限,長(zhǎng)途旅行也會(huì)有回家的時(shí)候。
家中人用膏沐款待,污穢的頭發(fā)幸運(yùn)地經(jīng)歷了一次曬曬。
可憐的自己小時(shí)候的模樣,坐在邊塞忍受著粗糙的待遇。
照鏡子時(shí)顯得模糊不清,功名榮譽(yù)何時(shí)會(huì)到來。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)遠(yuǎn)行者的心境和思考。詩人表達(dá)了客行的不確定性和歸家的期待,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)家中親人的思念之情。詩中還融入了對(duì)自身經(jīng)歷的反思,揭示了歲月流轉(zhuǎn)對(duì)人的塑造和變遷。最后,詩人思考功名與榮譽(yù)的歸屬,表達(dá)了對(duì)自身前途的迷茫和期待。
賞析:
《暮景》以簡(jiǎn)練的文字描繪了一個(gè)遠(yuǎn)行者的內(nèi)心體驗(yàn),表達(dá)了詩人對(duì)家的渴望和對(duì)未來的思考。整首詩意蘊(yùn)含豐富,通過對(duì)客行和歸家的對(duì)比,展現(xiàn)了人生旅途的不確定性和對(duì)歸宿的渴望。詩中的家人具膏沐,展示了家庭的溫暖和關(guān)懷,使人感受到親情的力量。
詩中的垢發(fā)幸一晞一句,則通過描述頭發(fā)經(jīng)歷曬曬的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)自身命運(yùn)的轉(zhuǎn)變和幸運(yùn)的感激之情。
詩人回憶起自己兒時(shí)面容的描寫,以及坐受塞色欺一句,則展現(xiàn)了詩人在邊塞生活中所經(jīng)歷的艱辛和對(duì)待遇的無奈。這些細(xì)膩的描寫使人對(duì)詩人的遭遇產(chǎn)生共鳴和同情。
最后,詩人通過看鏡恍如失一句,表達(dá)了對(duì)未來前途的迷茫和不確定感,對(duì)功名榮譽(yù)的期待也融入其中。整首詩以簡(jiǎn)潔的語言,抒發(fā)了詩人內(nèi)心對(duì)家的思念、對(duì)命運(yùn)的思考,以及對(duì)未來的期待,給人以深思和共鳴。 |
|