|
|
陪張丞相祠紫蓋山,途經(jīng)玉泉寺 / 作者:孟浩然 |
望秩宣王命,齋心待漏行。
青衿列胄子,從事有參卿。
五馬尋歸路,雙林指化城。
聞鐘度門近,照膽玉泉清。
皂蓋依松憩,緇徒擁錫迎。
天宮上兜率,沙界豁迷明。
欲就終焉志,恭聞智者名。
人隨逝水沒,波逐覆舟傾。
想像若在眼,周流空復(fù)情。
謝公還欲臥,誰與濟(jì)蒼生。
|
|
陪張丞相祠紫蓋山,途經(jīng)玉泉寺解釋:
陪張丞相祠紫蓋山,途經(jīng)玉泉寺。
望秩宣王命,齋心待漏行。
青衿列胄子,從事有參卿。
五馬尋歸路,雙林指化城。
聞鐘度門近,照膽玉泉清。
皂蓋依松憩,緇徒擁錫迎。
天宮上兜率,沙界豁迷明。
欲就終焉志,恭聞智者名。
人隨逝水沒,波逐覆舟傾。
想像若在眼,周流空復(fù)情。
謝公還欲臥,誰與濟(jì)蒼生。
譯文:
陪伴著張丞相祭祀紫蓋山,途經(jīng)玉泉寺。
展望著秩序宣布君王的命令,虔誠地等待天明行事。
身穿青衣,列隊(duì)著戰(zhàn)士們,從事有參卿的職務(wù)。
五匹馬尋找回家的路,雙林指引著變化的城市。
聽到鐘聲,度門就近,照亮心靈正直如玉泉清澈。
皂蓋車靠著松樹休息,僧人們擁抱著香火迎接。
天宮高懸著轉(zhuǎn)運(yùn)之星,沙界辟開了迷霧的光明。
希望能實(shí)現(xiàn)自己的志向,敬仰著智者的名聲。
人隨著逝去的水一樣消失,波浪追隨翻船傾覆。
想象就像眼前所見,周游空間又充滿了情感。
謝公仍然愿意休息,誰會(huì)來拯救蒼生。
詩意和賞析:
這首詩是孟浩然的《陪張丞相祠紫蓋山,途經(jīng)玉泉寺》。詩人表達(dá)了自己陪伴張丞相祭拜紫蓋山,路過玉泉寺的經(jīng)歷和感受。詩中以一種淡然的筆觸展現(xiàn)了世事的眾多變化和人生的無常。通過描述景物和場(chǎng)景,詩人將自己的個(gè)人情感和對(duì)人生的思考融入其中。整首詩以自然景物和社會(huì)環(huán)境為背景,以細(xì)致描繪為手法,充滿了情感的內(nèi)涵。這首詩以平淡優(yōu)美的語言描繪了一種哲理上的境界,給人以深深的思考和共鳴。
|
|