|
|
夏日雜感四首 / 作者:張耒 |
士而懷其居,孔子亦云非。
賢臣事晉侯,夜載使逃齊。
酖毒比晏安,君子不可怡。
樂(lè)小必害大,安近遠(yuǎn)之迷。
野芻養(yǎng)騏驥,當(dāng)念和鑾馳。
一飽愿即止,幾何非犬雞。
高賢意有在,汲汲不敢遲。
安能守槽櫪,長(zhǎng)伴兒曹嬉。
|
|
夏日雜感四首解釋: 《夏日雜感四首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夏日雜感四首
士人懷念自己的住處,但孔子也說(shuō)過(guò)這并不是好事。賢臣事奉晉國(guó)的君主,夜間乘車(chē)逃離到齊國(guó)。毒藥與晏安相比,君子不應(yīng)該感到快樂(lè)。小的樂(lè)趣往往會(huì)危害大的利益,安逸會(huì)使人迷失方向。野草喂養(yǎng)著高貴的騏驥,應(yīng)該想到和鑾馳一起奔馳。滿足于一餐的愿望,又何必非要追求狗雞一樣的生活。高尚的志向必須存在,急切地不能拖延。怎能守住牛欄和馬槽,長(zhǎng)久地陪伴著兒曹的歡樂(lè)。
詩(shī)詞的詩(shī)意表達(dá)了作者對(duì)士人的思考和對(duì)賢臣的贊美。首先,作者提到士人懷念自己的住處,但引用了孔子的話來(lái)暗示這種懷念并不值得贊揚(yáng)。這反映了作者對(duì)士人過(guò)于留戀安逸生活的批評(píng)態(tài)度。其次,作者通過(guò)描寫(xiě)賢臣夜間逃離晉國(guó)的情景,表達(dá)了對(duì)賢臣忠誠(chéng)和勇敢的贊美。作者進(jìn)一步通過(guò)對(duì)毒藥與晏安的比較,強(qiáng)調(diào)了君子應(yīng)該追求高尚的品德和遠(yuǎn)大的目標(biāo)。最后,作者通過(guò)對(duì)野草養(yǎng)騏驥和守槽櫪的描述,表達(dá)了對(duì)高尚志向的追求和對(duì)平凡生活的拒絕。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)士人和賢臣的對(duì)比,以及對(duì)安逸和高尚的思考,展現(xiàn)了作者對(duì)人生態(tài)度和價(jià)值觀的思考。作者通過(guò)對(duì)不同人物和境遇的描繪,表達(dá)了自己對(duì)追求高尚品德和遠(yuǎn)大目標(biāo)的推崇,以及對(duì)安逸和庸俗生活的批判。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)人生追求和價(jià)值觀的思考,給人以啟迪和思考。 |
|