|
|
自海至楚途次寄馬全玉八首 / 作者:張耒 |
高城欲去更徘徊,病眼登臨強(qiáng)一開。
風(fēng)物盡為愁里景,山川疑是夢(mèng)中來(lái)。
此身雙鬢何勞白,未老塵心可得灰。
欲把煩愁付杯酒,只應(yīng)清夢(mèng)待尊罍。
|
|
自海至楚途次寄馬全玉八首解釋: 《自海至楚途次寄馬全玉八首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
高城欲去更徘徊,
病眼登臨強(qiáng)一開。
風(fēng)物盡為愁里景,
山川疑是夢(mèng)中來(lái)。
此身雙鬢何勞白,
未老塵心可得灰。
欲把煩愁付杯酒,
只應(yīng)清夢(mèng)待尊罍。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人在旅途中的心境。詩(shī)人站在高城上,本想離開,但內(nèi)心卻猶豫不決。他的眼睛受病痛之苦,但為了一睹高城的美景,他還是勉強(qiáng)登上了城樓。然而,他眼中所看到的風(fēng)景都變成了憂愁的景象,仿佛山川都是來(lái)自夢(mèng)境一般。詩(shī)人感嘆自己的雙鬢為何早已斑白,塵世的煩惱何必讓心靈沉淪。他希望能將煩愁拋給杯中的酒,只期待清澈的夢(mèng)境來(lái)安慰他的心靈。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和憂傷。詩(shī)人站在高城上,本應(yīng)是欣賞美景的時(shí)刻,然而他的眼睛疾病使他看到的景色都變成了憂愁的景象,這種景象仿佛來(lái)自夢(mèng)境,給人一種超脫塵世的感覺(jué)。詩(shī)人通過(guò)自己的身體和心靈狀態(tài),表達(dá)了對(duì)世俗煩惱的厭倦和追求內(nèi)心寧?kù)o的渴望。他希望能夠通過(guò)清澈的夢(mèng)境來(lái)尋找心靈的安寧和解脫。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深沉的意境,展現(xiàn)了宋代文人的獨(dú)特情感和對(duì)內(nèi)心世界的追求。 |
|