|
|
冬日作二首 / 作者:張耒 |
澤國(guó)久還雨,頻妨裘褐溫。
羇懷常悄悄,醉眼任昏昏。
云赴荊王夢(mèng),天迷楚客魂。
飄萍惟泥酒,吾事肯輕論。
|
|
冬日作二首解釋: 《冬日作二首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
澤國(guó)久還雨,頻妨裘褐溫。
羇懷常悄悄,醉眼任昏昏。
云赴荊王夢(mèng),天迷楚客魂。
飄萍惟泥酒,吾事肯輕論。
中文譯文:
長(zhǎng)久以來(lái),雨水頻繁,使得皮裘和粗布衣物難以保暖。
內(nèi)心的憂慮常常默默無(wú)聲,迷迷糊糊地任由眼睛迷離。
云彩飄向荊王的夢(mèng)中,天空迷失了楚國(guó)客人的靈魂。
像漂浮的萍蓬一樣,只能沉浸在泥濘的酒中,我不愿輕易談?wù)撟约旱氖虑椤?br/> 詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了冬日的寒冷和作者內(nèi)心的孤獨(dú)與憂慮。雨水頻繁,使得衣物難以保暖,反映了冬天的嚴(yán)寒。作者的內(nèi)心充滿了憂慮,但他選擇了默默承受,不愿輕易表達(dá)出來(lái)。他感到自己像是迷失在夢(mèng)境中的云彩,或是迷失了自己的靈魂,無(wú)法找到歸屬感。最后,他將自己比作漂浮的萍蓬,只能沉浸在泥濘的酒中,暗示他對(duì)自己的處境不愿輕易談?wù)摗?br/> 賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和憂慮。通過(guò)描繪冬日的寒冷和雨水頻繁,詩(shī)人將自然景象與自己的情感相結(jié)合,傳達(dá)出一種深沉的憂傷。詩(shī)中的比喻手法也很巧妙,將自己比作迷失的云彩和楚國(guó)客人的靈魂,以及漂浮的萍蓬,增加了詩(shī)詞的意境和情感的表達(dá)。整首詩(shī)詞給人一種靜謐而憂傷的感覺(jué),引發(fā)讀者對(duì)孤獨(dú)、迷失和人生意義的思考。 |
|