|
|
舟行五絕 / 作者:張耒 |
渡頭風(fēng)雨晚生寒,蓑笠漁翁坐釣船。
為問(wèn)篷中有魚否,一雙新鱖出籠鮮。
|
|
舟行五絕解釋: 《舟行五絕》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是張耒。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
渡頭風(fēng)雨晚生寒,
蓑笠漁翁坐釣船。
為問(wèn)篷中有魚否,
一雙新鱖出籠鮮。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)漁翁在船上垂釣的情景。詩(shī)人通過(guò)描寫風(fēng)雨交加的晚上,表達(dá)了漁翁在寒冷的天氣中堅(jiān)持垂釣的堅(jiān)韌精神。詩(shī)人還提到了篷船中是否有魚的問(wèn)題,最后以一雙新鮮的鱖魚出籠作為結(jié)尾,展示了漁翁的收獲。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的五絕形式表達(dá)了漁翁垂釣的情景。詩(shī)人通過(guò)描繪風(fēng)雨晚上的寒冷氣氛,突出了漁翁堅(jiān)持垂釣的毅力和勇氣。詩(shī)中的“渡頭風(fēng)雨晚生寒”一句,通過(guò)氣象描寫,使讀者感受到了寒冷的氣氛。而“蓑笠漁翁坐釣船”一句,則生動(dòng)地描繪了漁翁的形象,給人一種樸實(shí)、勤勞的感覺(jué)。詩(shī)的最后兩句“為問(wèn)篷中有魚否,一雙新鱖出籠鮮”,則展示了漁翁的收獲,給人以希望和喜悅的感覺(jué)。
整首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,生動(dòng)地描繪了漁翁垂釣的情景,表達(dá)了作者對(duì)堅(jiān)持不懈努力的人的贊美。這首詩(shī)以簡(jiǎn)單的場(chǎng)景和形象,傳達(dá)了積極向上的人生態(tài)度,鼓勵(lì)人們?cè)诶щy面前堅(jiān)持不懈,追求自己的目標(biāo)。 |
|