|
|
春暮有感二首 / 作者:張耒 |
午枕消暗永,春裘御曉清。
砌紅多近采,園綠有深鳴。
窗破斜光入,爐消斷碧橫。
白頭為吏苦,高臥笑浮生。
|
|
春暮有感二首解釋: 《春暮有感二首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
春暮有感二首
午枕消暗永,春裘御曉清。
砌紅多近采,園綠有深鳴。
窗破斜光入,爐消斷碧橫。
白頭為吏苦,高臥笑浮生。
譯文:
午后的枕頭漸漸消散黑暗,春天的衣裳在清晨中變得明亮。
紅色的花磚近處采摘,園中的綠色有深沉的鳴聲。
破損的窗戶斜陽(yáng)透入,爐火熄滅,碧色的煙霧消散。
年老的頭發(fā)為官吏的辛苦而變白,高臥著嘲笑著浮生。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了春天傍晚的景象,以及詩(shī)人對(duì)生活的感悟。午后的陽(yáng)光透過(guò)破損的窗戶灑進(jìn)來(lái),爐火漸漸熄滅,春天的氣息彌漫在園中。詩(shī)人通過(guò)描繪這些細(xì)節(jié),表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和生活的思考。他感嘆歲月的無(wú)情,白發(fā)蒼蒼的頭發(fā)是為了官吏的辛苦所換來(lái)的,但他依然能夠高臥笑看人生的浮華。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了春天傍晚的景色,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝和生活的感悟。詩(shī)中的午枕、春裘、砌紅、園綠等形象,使讀者能夠感受到春天的氣息和歲月的流轉(zhuǎn)。詩(shī)人通過(guò)對(duì)窗破、爐消等形象的運(yùn)用,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和生活變遷的思考。最后兩句“白頭為吏苦,高臥笑浮生”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的豁達(dá)和對(duì)人生的洞察。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生活的深刻思考,給人以啟迪和思考。 |
|