|
|
夏至 / 作者:張耒 |
長(zhǎng)養(yǎng)功已極,大運(yùn)忽云遷。
人間漫未知,微陰生九原。
殺生忽更柄,寒暑將成年。
崔巍干云樹,安得保芳鮮。
幾微物所忽,漸進(jìn)理必然。
韙哉觀化子,默坐付忘言
|
|
夏至解釋: 《夏至》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是張耒。這首詩(shī)詞描繪了夏至這一節(jié)氣的景象,并通過(guò)景物的變化表達(dá)了人生的無(wú)常和變遷。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
長(zhǎng)養(yǎng)功已極,大運(yùn)忽云遷。
人間漫未知,微陰生九原。
殺生忽更柄,寒暑將成年。
崔巍干云樹,安得保芳鮮。
幾微物所忽,漸進(jìn)理必然。
韙哉觀化子,默坐付忘言。
詩(shī)詞的詩(shī)意是通過(guò)夏至這一節(jié)氣的變化來(lái)表達(dá)人生的無(wú)常和變遷。詩(shī)詞開篇寫道,長(zhǎng)期的修養(yǎng)功夫已經(jīng)達(dá)到了極致,但是大運(yùn)卻突然轉(zhuǎn)移。這里可以理解為人生中的努力和付出并不一定能帶來(lái)預(yù)期的結(jié)果,命運(yùn)的變化是無(wú)法預(yù)測(cè)的。
接下來(lái)的幾句描述了夏至?xí)r節(jié)的景象。人間漫無(wú)邊際,微弱的陰影在九原(指天空)中產(chǎn)生。這里通過(guò)描繪自然景物的變化,表達(dá)了人生中的不確定性和無(wú)常。
詩(shī)詞的后半部分描述了殺生的現(xiàn)象和寒暑的逐漸增長(zhǎng)。崔巍干云樹的形象描繪了高聳入云的大樹,但即使如此,也無(wú)法保持永恒的芳香和鮮艷。這里可以理解為即使是偉大的事物也無(wú)法永遠(yuǎn)保持其輝煌。
最后兩句表達(dá)了微小的事物的變化和漸進(jìn)的必然性。詩(shī)人稱贊觀察變化的人,默默坐著并忘記言語(yǔ)。這里可以理解為通過(guò)觀察自然和人生的變化,我們可以領(lǐng)悟到事物的變化是必然的,而默默坐著并忘記言語(yǔ)則是對(duì)這種變化的接受和理解。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪夏至?xí)r節(jié)的景象,表達(dá)了人生的無(wú)常和變遷。詩(shī)人通過(guò)自然景物的變化,表達(dá)了對(duì)人生變化的思考和領(lǐng)悟。 |
|