|
|
獨(dú)游崇化寺題觀音院 / 作者:張耒 |
默默苦不展,駕言陟崇崗。
人遠(yuǎn)塵坌息,高門(mén)開(kāi)寶坊。
華檐敞虛殿,喬木護(hù)修廊。
閑庭引幽步,偃息得茲堂。
惟時(shí)炎火衰,清秋朝暮涼。
窗虛竹色靜,風(fēng)遠(yuǎn)松聲長(zhǎng)。
遙山露云表,遠(yuǎn)水連天光。
獨(dú)游不自得,遐眺有余傷。
留滯感華歲,登臨思故鄉(xiāng)。
言歸日已夕,月出林蒼蒼。
|
|
獨(dú)游崇化寺題觀音院解釋?zhuān)?/h2> 《獨(dú)游崇化寺題觀音院》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
默默地苦不得以展露,駕言語(yǔ)攀登崇高的山崗。
人遠(yuǎn)離塵埃,高門(mén)開(kāi)啟寶坊。
華麗的檐口敞開(kāi)著虛幻的殿宇,高大的樹(shù)木護(hù)衛(wèi)著修行的廊道。
在寧?kù)o的庭院里引領(lǐng)著幽靜的步伐,靜心安息在這座殿堂。
只是時(shí)光已逝,炎熱的夏天衰退,清涼的秋天晨昏交替。
窗戶(hù)虛掩,竹子呈現(xiàn)出寧?kù)o的色彩,遠(yuǎn)處松樹(shù)的聲音長(zhǎng)久回蕩。
遠(yuǎn)山露出云霧的面貌,遠(yuǎn)水與天空的光輝相連。
獨(dú)自游走卻無(wú)法自得,遠(yuǎn)眺之間多有傷感。
滯留感受著華麗歲月,登臨之際思念故鄉(xiāng)。
言歸于晚,月亮升起,林間蒼蒼一片。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了作者獨(dú)自游覽崇化寺觀音院的景象和內(nèi)心感受。詩(shī)中通過(guò)對(duì)景物的描寫(xiě),表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和思鄉(xiāng)之情。
詩(shī)的開(kāi)頭,作者默默地苦不得以展露自己的心情,通過(guò)言語(yǔ)攀登崇高的山崗,表達(dá)了他內(nèi)心的追求和渴望。接著,作者描述了遠(yuǎn)離塵埃的觀音院,高門(mén)敞開(kāi),宛如寶坊,展現(xiàn)了寧?kù)o和莊嚴(yán)的氛圍。
在華麗的殿宇和高大的樹(shù)木的環(huán)繞下,作者在閑庭中漫步,感受到幽靜的氛圍,安息在這座殿堂之中。然而,詩(shī)中也透露出時(shí)光的流逝和夏天的衰退,清涼的秋天的到來(lái),暗示了歲月的變遷和生命的無(wú)常。
詩(shī)中的景物描寫(xiě)細(xì)膩而生動(dòng),窗戶(hù)虛掩,竹子靜謐,松樹(shù)的聲音回蕩,遠(yuǎn)山和遠(yuǎn)水的景象與天空的光輝相連,給人以寧?kù)o和廣闊的感受。
最后,作者表達(dá)了獨(dú)自游走的孤獨(dú)感和思鄉(xiāng)之情。他感受到滯留在華麗歲月中的傷感,登臨之際思念故鄉(xiāng)。詩(shī)的結(jié)尾,作者言歸于晚,月亮升起,林間蒼蒼一片,給人以寂靜和落寞的感覺(jué)。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)景物的描寫(xiě),表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)、思鄉(xiāng)和對(duì)時(shí)光流逝的感慨,展現(xiàn)了對(duì)寧?kù)o和廣闊的向往。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和細(xì)膩的描寫(xiě),使讀者能夠感受到作者的情感和景物的美感。 |
|