|
|
卷簾 / 作者:張耒 |
卷簾新月上,林影散微茫。
庭草鳴蟲(chóng)近,風(fēng)燈秋幌涼。
長(zhǎng)年惟有病,晚歲苦多傷。
身世竟何就,吾將問(wèn)蜀莊。
|
|
卷簾解釋: 《卷簾》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張耒。這首詩(shī)描繪了一個(gè)秋夜的景象,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和苦悶。
詩(shī)中的第一句“卷簾新月上,林影散微?!泵枥L了一輪新月升起,林間的影子逐漸消散,給人一種朦朧的感覺(jué)。這里的“卷簾”可以理解為窗簾,也可以引申為人生的幕布,意味著新的一天開(kāi)始了。
接下來(lái)的兩句“庭草鳴蟲(chóng)近,風(fēng)燈秋幌涼”描繪了庭院中草地上的蟲(chóng)鳴聲,以及秋風(fēng)吹動(dòng)燈火的涼意。這些細(xì)節(jié)營(yíng)造出了一個(gè)寧?kù)o而凄涼的秋夜氛圍。
詩(shī)的后半部分表達(dá)了詩(shī)人的心情。他說(shuō)自己長(zhǎng)年以來(lái)一直身患疾病,晚年又遭受了許多傷痛。這里的“晚歲苦多傷”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的無(wú)奈和痛苦。
最后兩句“身世竟何就,吾將問(wèn)蜀莊”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己身世的困惑和迷惘。他決定去問(wèn)蜀莊,可能是指向一個(gè)知名的文人或者哲學(xué)家,希望能夠找到答案。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)描繪秋夜的景象,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)、苦悶和對(duì)生活的困惑。它展示了詩(shī)人對(duì)人生的思考和追問(wèn),給人一種深沉而富有哲理的感覺(jué)。
以下是《卷簾》的中文譯文:
卷簾新月上,林影散微茫。
庭草鳴蟲(chóng)近,風(fēng)燈秋幌涼。
長(zhǎng)年惟有病,晚歲苦多傷。
身世竟何就,吾將問(wèn)蜀莊。 |
|