|
|
去年 / 作者:張耒 |
去年四月多風(fēng)雨,麥秀不實(shí)農(nóng)夫苦。
今年麥好風(fēng)雨調(diào),萬口嗷嗷饑待哺。
何事今晨還衣夾,朝日無光寒慘切。
天工與物無怨尤,安用日與人為仇。
|
|
去年解釋: 《去年》是一首宋代詩詞,作者是張耒。這首詩詞描述了農(nóng)民在去年和今年的麥?zhǔn)涨闆r以及他們所面臨的困境。
詩詞的中文譯文如下:
去年四月多風(fēng)雨,
麥秀不實(shí)農(nóng)夫苦。
今年麥好風(fēng)雨調(diào),
萬口嗷嗷饑待哺。
何事今晨還衣夾,
朝日無光寒慘切。
天工與物無怨尤,
安用日與人為仇。
詩意和賞析:
這首詩詞以農(nóng)民的視角描繪了去年和今年的麥?zhǔn)涨闆r。去年四月,農(nóng)田遭受了多次風(fēng)雨的襲擊,導(dǎo)致麥子沒有結(jié)實(shí),農(nóng)民們備受苦難。而今年,麥子長(zhǎng)得很好,但風(fēng)雨卻不斷,農(nóng)民們饑腸轆轆,等待著收獲。詩人在描寫農(nóng)民的困境時(shí),使用了生動(dòng)的描寫手法,如“萬口嗷嗷饑待哺”,表達(dá)了農(nóng)民們的饑餓和渴望。
詩詞的后兩句“何事今晨還衣夾,朝日無光寒慘切。天工與物無怨尤,安用日與人為仇?!北磉_(dá)了詩人對(duì)農(nóng)民遭受困境的思考。詩人覺得農(nóng)民們辛勤勞作,卻仍然面臨著困苦,這是天地間的自然規(guī)律,農(nóng)民與自然并無怨尤。然而,詩人卻感到不解,為何人與人之間卻存在著仇恨和沖突。
整首詩詞通過描繪農(nóng)民的困境,表達(dá)了對(duì)自然規(guī)律的理解和對(duì)人與人之間矛盾的思考。它展現(xiàn)了農(nóng)民的辛勤勞作和對(duì)美好生活的渴望,同時(shí)也反映了社會(huì)現(xiàn)實(shí)中的不公和沖突。這首詩詞以簡(jiǎn)潔明了的語言,深情地描繪了農(nóng)民的生活和情感,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|