|
|
送梅子明通判余杭 / 作者:張耒 |
東南山水窟,錢塘吳越都。
吾人神仙后,厭直承明廬。
一舸去莫挽,落帆風(fēng)月湖。
蹁躚青衿子,能誦先生書(shū)。
借問(wèn)太守誰(shuí),子云蜀名儒。
家有王陽(yáng)金,清商奏簫竽。
相逢不妨飲,坐嘯治有余。
遙知子還日,未厭浙江魚(yú)。
|
|
送梅子明通判余杭解釋: 《送梅子明通判余杭》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
東南山水窟,錢塘吳越都。
吾人神仙后,厭直承明廬。
一舸去莫挽,落帆風(fēng)月湖。
蹁躚青衿子,能誦先生書(shū)。
借問(wèn)太守誰(shuí),子云蜀名儒。
家有王陽(yáng)金,清商奏簫竽。
相逢不妨飲,坐嘯治有余。
遙知子還日,未厭浙江魚(yú)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了送別梅子明通判余杭的情景。詩(shī)人通過(guò)描繪東南山水的美景和錢塘吳越的繁華,表達(dá)了自己對(duì)塵世的厭倦和對(duì)仙境的向往。詩(shī)人以船行湖上的方式離別,表達(dá)了對(duì)友人的祝福和留戀之情。詩(shī)人稱贊了梅子明通判的才學(xué)和品德,并向他請(qǐng)教太守的名字,以及表達(dá)了對(duì)他家中音樂(lè)才子王陽(yáng)金的贊美。最后,詩(shī)人表示即使分別,仍然希望有機(jī)會(huì)再相聚,同時(shí)表達(dá)了對(duì)浙江魚(yú)的向往之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了山水和人物,展現(xiàn)了作者對(duì)自然景色和人情世故的感悟。通過(guò)對(duì)東南山水和錢塘吳越的描繪,詩(shī)人展示了自己對(duì)塵世的疲倦和對(duì)仙境的向往,表達(dá)了對(duì)純凈、自由的追求。詩(shī)中的船行湖上的離別情景,以及對(duì)友人和音樂(lè)才子的贊美,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友情和藝術(shù)的珍視。整首詩(shī)詞情感真摯,意境優(yōu)美,給人以清新、豁達(dá)的感受。 |
|